Possible Results:
concrete
concrete
concreté
concretar
Cuando el proyecto se concrete, tal vez nos abra camino para el curso a distancia también. | When the project materializes, it might lead us to distance learning too. |
En pocas palabras, tenemos que hacer que este impulso se concrete en un resultado de alcance verdaderamente mundial. | In short, we have to translate this momentum into a truly global result. |
A fin de que la transferencia tecnológica Sur-Sur se concrete, deben crearse canales regionales en forma clara y accesible. | In order for the South-South technology transfer to materialize clear and approachable regional channels should be created. |
¿Hay algunas ideas para informar a los pocos países que están fuera de la UEM, cuando ella se concrete? | Are there any thoughts about how the few countries which remain outside EMU, when it is implemented, are going to be kept informed? |
Y, si eso ocurre, basta que la idea se concrete en la palabra de alguien para que empiece su accidentado caminar. | And if this occurs, it is enough for the idea to become concretized in words in order to begin its stumbling path. |
De aquí en adelante la concientización y la incidencia serán claves para que el tema crezca en importancia y se concrete su aplicación. | From here on awareness-raising and advocacy will be key to making this issue public, and making its implementation a reality. |
Cuando se concrete, el acuerdo podría dar a los funcionarios de seguridad colombianos acceso a la avanzada tecnología de la OTAN, como las avanzadas simulaciones computarizadas de interceptaciones marítimas. | When finalized, the agreement could give Colombian security officials access to advanced NATO technology, such as advanced computer simulations of maritime interdictions. |
Croacia aplaude la aprobación del Protocolo sobre los restos explosivos de guerra, y espera que su procedimiento de ratificación se concrete antes de terminar este año. | Croatia welcomes the adoption of the Protocol on Explosive Remnants of War and expects to complete its ratification procedure by the end of this year. |
También sugiero que todos los recursos prometidos para una fuerza multinacional se vuelvan a dirigir a la AMISOM en el caso de que no se concrete una fuerza multinacional. | I will also suggest that all resources pledged for a multinational force be redirected to AMISOM, if a multinational force does not materialize. |
Turquía espera sinceramente que este despliegue se concrete pronto. | Turkey sincerely hopes that this deployment would materialize soon. |
Es una cuestión de tiempo que se concrete la trampa. | It is a matter of time, the materialization of the trap. |
Llevará casi tres horas que el proceso de cocción se concrete. | It takes almost three hours to complete the cooking process. |
Antes de que se concrete, sin embargo, aceptar el compromiso. | Before it is realized, however, they accept compromise. |
¿Cuáles son las condiciones necesarias para que esta participación se concrete? | What conditions are needed to make that participation a reality? |
Continuarán ofreciendo abundante sangre para que se concrete mi reinado. | Men remain offering abundant blood for the materialization of my kingdom. |
Ramón, si quieres que esto se concrete, debemos irnos ya. | Ramón, if you want this deal to happen, we've gotta go now. |
No hay ningún mecanismo que permita que se concrete una participación efectiva. | Now there is no mechanism that allows for effective participation. |
Voy a buscar a alguien... Alguien esencial para que el plan se concrete. | I'm going to get someone... someone essential for the plan coming together. |
No quiero decirte nada hasta que se concrete. | I didn't want to say anything to you until it was real. |
Espera que se concrete la propuesta. | He hoped that action would be taken on the proposal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
