concluir
Descendieron unos individuos y pidieron que se concluyese el evento y querían dispersar a todos los participantes. | Some people from the vehicles told us to stop the event and disperse the participants immediately. |
Además, los Estados Unidos rechazaron la afirmación del Canadá de que el argumento impediría la imposición diferencial de fresas y frambuesas, si se concluyese que ambas frutas son productos similares. | Moreover, the United States contested Canada's claims that the US argument would prevent differential taxation of strawberries and raspberries, if the two fruits were found to be like products. |
A ese respecto, los Jefes de Estado o de Gobierno reconocieron el valor del proyectado convenio general de las Naciones Unidas sobre el terrorismo internacional, tomaron nota de los progresos realizados en las recientes rondas de negociaciones e instaron a que se concluyese lo antes posible. | The Heads of State or Government recognized in this regard the value of the proposed United Nations Comprehensive Convention on International Terrorism. They noted the progress made during recent rounds of negotiations and called for an early conclusion of the Convention. |
Había apoyo para que la Ronda se concluyese felizmente, pero resultaría necesario un cierto grado de diplomacia discreta para lograrlo. | Support existed for the successful conclusion of the round, but a degree of quiet diplomacy would be needed to reach it. |
Si se concluyese esta celebración mensual del Pleno en el Parlamento se conseguiría un importante ahorro y esto también se reflejaría en su presupuesto. | Ending this Parliament's monthly plenary rally would mean considerable savings, and these would also be reflected in Parliament's budget. |
En noviembre del año pasado, señor Presidente, el Parlamento Europeo pidió que se concluyese en la Cumbre de Madrid el Acuerdo de Asociación con Chile y así se ha hecho. | Mr President, last November, the European Parliament requested that the association agreement with Chile be concluded at the Madrid Summit and that has been done. |
Entretanto, la labor sobre las zonas marinas especialmente sensibles aprobadas en principio pero no designadas todavía podía continuar, en tanto que las solicitudes actuales y las futuras dirigidas al Comité podrían evaluarse de conformidad con la resolución A.927(22) hasta que se concluyese su examen. | In the interim, work on PSSAs approved in principle, but not yet designated, could continue, while both current and future applications to the Committee could be assessed in accordance with resolution A.927(22) until the review had been completed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.