concluyen
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofconcluir.

concluir

Además, los programas establecidos no se concluyen fácilmente, lo que contribuye a diluir los recursos.
In addition, established programmes are not terminated easily, further diluting resources.
En la segunda etapa se concluyen los planes de aplicación (el 15 de octubre de cada año).
Stage 2 is the completion of implementation plans (October 15 of each year).
Pero, aunque los matrimonios puedan ser aprobados o desaprobados en las alturas, difícilmente se concluyen en el cielo.
But while marriages may be approved or disapproved on high, they are hardly made in heaven.
NEZAVISNOST deplora asimismo la escasa cobertura a nivel nacional y sectorial, donde apenas se concluyen convenios colectivos.
NEZAVISNOST also deplores the blatant coverage gap at the national and industry levels where there are hardly any collective agreements concluded.
Esto quiere decir que los acuerdos para evitar la doble imposición no se concluyen únicamente para evitar este fenómeno, sino también para definir dónde debe el contribuyente pagar sus impuestos en virtud de unos criterios armonizados.
It means that the agreements on avoiding of double taxing are not concluded only because of the avoiding of taxing, but because of defining of the only one place for taxing of the tax payer according to the consolidated criteria.
Me complace recibiros también este año, en el momento en que se concluyen las clases y, para algunos de vosotros, se acerca el día de partir para el servicio en las Representaciones Pontificias esparcidas por todo el mundo.
I am pleased to receive you once again this year, as the academic year draws to a close and as, for some of you, the day is approaching when you will depart for service in Papal Representations throughout the world.
En esta breve homilía deseo decir algunas palabras sobre la oración con la que se concluyen estas Vísperas, porque me parece que en esta oración se interpreta y se transforma en plegaria el pasaje leído de la carta a los Romanos.
In this brief Homily I should like to say a few words about the prayer which concludes these Vespers as it seems to me that the excerpt from the Letter to the Romans which has just been read is interpreted and transformed here into prayer.
En abril, se llevó acabo la apertura del enlace de Vila do Mouros, de cinco kilómetros de longitud, entre Viana do Castelo y Vila Nova de Cerveira, con la que se concluyen las obras de rehabilitación de la autopistas Norte Litoral, en Portugal.
The Vila do Mouros connection was inaugurated in April. This section runs 5 km between Viana do Castelo and Vila Nova de Cerveira and marks the conclusion of the refurbishment of the Norte Litoral toll roads on the Portuguese coast.
Los modelos y los patrones se concluyen en la computadora.
Models and patterns are finalized on computer.
¿Por qué siempre se concluyen aquí estos contratos específicos?
Why are these specific contracts always concluded here?
Los festejos se concluyen por la tarde con espectáculos folcloristicos y musicales.
The celebrations finish in the evening with folk and musical shows.
La decoración interior está listo y por lo tanto las obras de construcción se concluyen.
Interior decoration is ready and thus construction works are concluded.
Las obras se concluyen oficialmente el 1 de enero de 1930.
The works officially end on January 1st, 1930.
Las plantillas y la estandardización de los tamaños para que listo use se concluyen.
The templates and the standardization of the sizes for ready to wear are finalized.
Los convenios colectivos se concluyen a nivel nacional y por separado para cada sector.
Collective agreements for individual industries are concluded at the national level.
Finalmente, se concluyen condiciones para mejorar procedimientos de evaluación en 1° Año Básico.
Finally, we present some conditions to improve assessment processes in 1st grade.
A pesar de la existencia de una base legal, se concluyen muy pocos convenios.
Although there is no legal basis for it there are only very few agreements.
Los contratos solo se concluyen tras la confirmación del pedido por escrito o bien tras la entrega.
Contracts come into being only upon our written confirmation or by delivery.
Algunos casos de ultraje no se comunican o no se concluyen (se retiran o se tramitan indebidamente).
A number of defilement cases go unreported or are not concluded (withdrawn or mishandled).
A medida que se concluyen los proyectos, la UNMIBH ha ido redistribuyendo sus recursos a otros proyectos en marcha o nuevos.
As projects are completed, UNMIBH has redeployed its resources to other ongoing or new projects.
Word of the Day
chilling