complementaban
complementar
De verdad se complementaban uno con el otro. | You really complemented one another. |
En el cual el Estado y el mercado se complementaban y equilibraban mutuamente. | It was born into a world where the state and the market complemented and balanced each other. |
Los casos generalmente se complementaban con lecturas de teorías que permitían su discusión y análisis desde diferentes perspectivas. | The cases were analysed through different theories and perspectives. |
Cualquier avance en la investigación fue subsiguientemente continuado en varias direcciones diferentes, que se complementaban y reforzaban mutuamente - un fenómeno común en la ciencia. | Any single research advance was subsequently pursued in a number of different directions that complemented and reinforced one another–a common phenomenon in science. |
Cabe destacar también que el comercio intrarregional y la inversión intrarregional en los países en desarrollo de la región de Asia y el Pacífico a menudo se complementaban mutuamente. | Notable also is the fact that intraregional trade and intraregional investment in the developing Asia-Pacific region often acted in a mutually complementary manner. |
En un primer momento, la compañía se dividió en dos equipos, uno de actores y otro de titiriteros, que se complementaban y presentaban sus espectáculos bajo la misma denominación. | At first the troupe was comprised of two groups, actors and puppeteers, who complemented each other and performed their shows under the same banner. |
Los ambiciosos y novedosos espectáculos programados para la sala de proyección se complementaban con una visita al subterráneo, que Gaudí había transformado en una cueva que escondía sorpresas y maravillas. | The ambitious and innovative spectacles on its program were complemented with a view to the subterranean, which Gaudí had transformed into a cavern hiding surprises and amazing things. |
Tan extraños como eran los dos, se complementaban con gracia. | As strange as the two were, they fit together gracefully. |
Por consiguiente, los dos documentos se complementaban en la medición de los progresos. | The two documents, therefore, complemented each other in measuring progress. |
Nuestra iniciativa se basó entonces en dos preocupaciones independientes pero que se complementaban. | Our initiative was then based on two separate but complementary concerns. |
Pablo y Santiago no se contradecían mutuamente; más bien, se complementaban mutuamente. | Paul and James did not contradict each other; rather they complemented each other. |
Cada una tenía una personalidad diferente, pero de cierta manera se complementaban. | Each one of them has a different personality, but in a way they complemented. |
Compartimos ese tema y los dos teníamos miradas que se complementaban mucho. | We share that theme and both of us had outlooks that complemented each other a lot. |
Muchas de estas iniciativas se complementaban con folletos, programas de radio y otras formas de publicidad. | Many of these initiatives were supplemented by leaflets, radio programmes and other forms of publicity. |
Destacó que los organismos de las Naciones Unidas se complementaban mutuamente y creaban sinergia en el sistema. | She stressed that the United Nations agencies complemented each other and created synergy in the system. |
Todos los atuendos de Carrie, Samantha, Charlotte y Miranda se complementaban meticulosamente y hablaban de sus personajes. | Every outfit for Carrie, Samantha, Charlotte and Miranda meticulously complemented and informed their characters. |
Eran una pareja casi perfecta, se complementaban de una manera que pocas veces había visto. | There were almost perfect, they complemented each other in a way I never saw before. |
Estos se complementaban con una amplia variedad de otras plantas, cultivadas en jardines o recolectadas en la selva. | These were supplemented with a wide variety of other plants either cultivated in gardens or gathered in the forest. |
Su proceso espiritual y su proceso terapéutico se desarrollaban en armonía, casi podría decir que se complementaban. | Her spiritual life and her therapeutic process developed in harmony with each other. |
Si bien en algunos casos los intereses privados y públicos se complementaban, en otros podrían entrar en conflicto. | While in some cases private and public benefits go hand in hand, in others they may conflict. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
