comparar
Si abre posteriormente dicho archivo, se compararán automáticamente los registros que contiene. | If you open this file later, the contained logs are automatically compared. |
Los resultados obtenidos a partir de distintos diámetros de tambor se compararán mediante la siguiente fórmula: | Test results obtained from different drum diameters shall be compared by using the following theoretical formula: |
Los resultados del ensayo se compararán con las directrices relativas al diseño y se documentarán en informes de ensayo. | The test results shall be compared with the design guidelines and documented in test reports. |
A efectos de determinar la existencia de descripciones múltiples sobre una persona, se compararán los siguientes elementos de identidad: | The following identity elements shall be compared when establishing the existence of multiple alerts on a person: |
A efectos de determinar la existencia de descripciones múltiples sobre un vehículo, se compararán los siguientes elementos de identidad: | The following identity elements shall be compared when establishing the existence of multiple alerts on a vehicle: |
Las previsiones macroeconómicas y presupuestarias se compararán con las previsiones más actualizadas de la Comisión y, en su caso, con las de otros organismos independientes. | The macroeconomic and budgetary forecasts shall be compared with the most updated Commission forecasts and, if appropriate, those of other independent bodies. |
Las previsiones macroeconómicas y presupuestarias se compararán con las previsiones de la Comisión más actualizadas y, en su caso, las de otros órganos independientes. | The macroeconomic and budgetary forecasts shall be compared with the most updated forecasts of the Commission and, if appropriate, those of other independent bodies. |
Los títulos más altos de anticuerpos (> 10OD/uL) se compararán con los valores de GAG en orina del sujeto para evaluar la repercusión potencial sobre la eficacia. | Higher antibody levels (> 10OD/uL) will be compared with the subject's urinary GAG values with a view to assess potential impacts on efficacy. |
Los proyectos pilotos se evaluarán y se compararán con los datos de referencia; los resultados positivos se aprovecharán para promover la ampliación de esos proyectos. | Pilot projects will be assessed and measured against baseline data, and positive results will be used to advocate for scaling up. |
Según el método de comparación transacción por transacción, las transacciones internas o de exportación que tuvieron lugar en la misma fecha, o en fechas cercanas, se compararán entre sí. | Under the transaction-to-transaction method, domestic and export transactions which took place on or near the same date will be compared with each other. |
En este ejercicio, los logros medioambientales de Triodos Bank se compararán con los de organizaciones similares, y se examinarán en relación a un proceso similar realizado en 2012. | In it Triodos Bank's environmental achievements will be compared to similar organisations, and examined in the context of a similar benchmarking process in 2012. |
Si las direcciones IP o los dominios incluidos en las listas de Ignorado no se compararán con RBL o DNSBL, sino que se aplicarán otras técnicas de protección antispam. | IP addresses or Domains included in the Ignored lists will not be tested against RBL or DNSBL, but other Antispam protection techniques will be applied. |
Estas medidas de tensión se compararán con la medición de EPE y serán consideradas por la entidad de crédito como parte de su proceso establecido en el artículo 123. | These stress measures shall be compared with the measure of EPE and considered by the credit institution as Part of the process set out in Article 123. |
Si se han completado menos de 100 ciclos antes de que se produzca un daño o fallo, se realizará un ensayo con la pieza de origen y se compararán los resultados. | If less than 100 cycles are completed before damage or failure then a test should be conducted on the original part and the results compared. |
Si se han completado menos de 10 ciclos antes de que se produzca un daño o fallo, se realizará un ensayo con la pieza de origen y se compararán los resultados. | If less than 10 cycles are completed before damage or failure then a test should be conducted on the original part and the results compared. |
se compararán los valores calculados de F y t con los valores críticos de F y t correspondientes al número respectivo de pruebas indicadas en el cuadro que figura más adelante. | Compare the calculated F and t values with the critical F and t values corresponding to the respective number of tests indicated in table below. |
En el ejemplo, se explicarán las particularidades de este modelado y se compararán los esfuerzos cortantes de los tornillos con los resultados correspondientes de RF-JOINTS Steel-Pinned. | In the following example, the particularities of this modeling will be explained and the shear forces of the bolts will be compared to the corresponding results from RF-JOINTS Steel - Pinned. |
En el ejemplo, se explicarán las particularidades de este modelado y se compararán los esfuerzos cortantes de los tornillos con los resultados correspondientes de RF-JOINTS Steel-Pinned. | In the following example, the particularities of this modelling will be explained and the shear forces of the bolts will be compared to the corresponding results from RF-JOINTS Steel - Pinned. |
Al presentar su declaración de impuestos de ese año, los ingresos reales se compararán con lo reportado y las personas serán responsables de devolver cualquier sobrepago o recibirán rebajas por cualquier pago incompleto. | Upon filing taxes for that year, actual income will be compared to what was reported, and individuals will be responsible for any overpayments or receive rebates for any underpayments. |
Se introducirán al menos diez valores de referencia en el sistema de medición, y los valores de medición se compararán con los valores de referencia mediante una regresión lineal de mínimos cuadrados. | At least 10 reference values shall be introduced to the measurement system, and the measured values shall be compared to the reference values by using a least squares linear regression. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.