Possible Results:
cocinar
De hecho, creo que nunca se cocinó. | In fact, I don't believe that pudding ever was cooked. |
No se cocinó todo por completo. | It didn't cook it all the way through. |
La aplicación del smartphone viene, además, con memoria, que intuitivamente recuerda cómo se cocinó previamente. | The smartphone app also comes with a memory that intuitively remembers how you previously cooked. |
No se cocinó como corresponde. | It wasn't cooked right. |
El panellot de este año ha superado en más de 5 kilos lo que ya se cocinó el año pasado. | The panellot this year has exceeded more than 5 kilos already cooked last year. |
Tenía agua en los pulmones, así que no se cocinó. | Had water in the lungs. So he didn't cook. |
No, no mencioné que se cocinó el pie. | No, I didn't mention that you cooked your foot. |
El borrador de la temida SB1070 se cocinó en los hornos de ALEC. | The draft of the dreaded SB1070 was cooked up in ALEC's ovens. |
Un poco del Relleno que se cocinó. | Some of the Filling that was cooked. |
Sirva en primer lugar la carne que primero se cocinó. | Serve the first-cooked meats first. |
Qué pena que el hígado se cocinó. | Too bad the liver is cooked. |
Ella se cocinó una rica comida. | She cooked herself a good meal. |
Este chico se cocinó. Y parece que se quemó durante un rato. | This boy got cooked. / And it also means he burned for a while. |
Cierna el caldo donde se cocinó el agua y guárdelo para cocinar la yuca. | Drain the tuna and keep the broth to cook the yuca. |
Creo que ese se cocinó. | I think that one's cooked. |
Una vez enfriado el brócoli, procesar con 2 cucharadas del agua en que se cocinó. | Once broccoli is at room temperature, process with 2 tablespoons of the reserved water. |
Hey, ya se cocinó. | Hey, it's finally cooked. |
No se cocinó del todo. | Oh. Didn't bake all the way through. |
Jose Melena, 62, se cocinó en un horno de vapor, pero no estaba claro cómo terminó en el interior de. | Jose Melena, 62, was cooked in a steaming oven but it was unclear how he ended up inside. |
A veces la distancia entre los márgenes y los marginados se extiende en la fábrica de unidad que se cocinó aquí. | At times the distance between margins and marginalized stretched the fabric of unity that was being woven here. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
