Possible Results:
clasificaría
Conditionalyoconjugation ofclasificar.
clasificaría
Conditionalél/ella/ustedconjugation ofclasificar.

clasificar

¿Cómo se clasificaría usted, lector, ante las Verdades Divinas?
How would you, reader, rate in light of the Divine Truths?
Así, se clasificaría en tos aguda, tos subaguda y tos crónica.
Thus, cough is classified as acute, subacute or chronic.
¿Por qué un programa se clasificaría de manera diferente cuando se transmita en diferentes canales?
Why would a program be rated differently when being aired on different channels?
El otro paciente, sin exacerbaciones, se clasificaría como GOLD 4, grupo B.
The other patient, who has had no exacerbations, would be classified as GOLD grade 4, group B.
IMI CC 378536 como aditivo alimentario para cerdas, que se clasificaría en la categoría de los «aditivos zootécnicos».
IMI CC 378536 as a feed additive for sows to be classified in the additive category ‘zootechnical additives’.
De hecho, este tipo de juegos gratis online es muy popular entre la gente que normalmente no se clasificaría como jugadores de verdad.
In fact, this type of game is incredibly popular amongst people who wouldn't normally class themselves as true gamers.
Me hace preguntarse cómo este tipo de la tecnología se clasificaría según las nuevas reglas de Obama sobre el aumento del kilometraje de gas.
Makes me wonder how this type of technology would be classified under Obama's new rules about increasing gas mileage.
En el ínterin, se acordó que el uso del TCC en el MCV por las Partes se clasificaría como materia prima.
In the interim, it was agreed that the party's CTC use in VCM would be classified as a feedstock.
Tenía la intención de le, Taylor, y Henderson constituiría el grupo de, mientras que otros miembros se clasificaría como sidemen y sesión de artistas.
He intended that he, Taylor, and Henderson would constitute the group, while other members would be classified as sidemen and session artists.
Si algo es moral, es porque la persona está obligada a hacerlo y puede hacerlo; de otro modo, no se clasificaría como moral.
If something is moral, it is something the person is obligated to do and can do, otherwise it would not be classified as moral.
Atendiendo a los criterios definidos en el párrafo 10 de la resolución 55/235, Suiza se clasificaría en la categoría D y Timor-Leste, en la categoría I.
On the basis of the criteria established in resolution 55/235, paragraph 10, Switzerland would be assigned to level D and Timor-Leste to level I.
Consciente de ello CAPES permitió que cada área eligiera un pequeño número de revistas nacionales consideradas relevantes para el área respectiva que se clasificaría en estratos superiores.
Aware of that, CAPES allowed each area to choose a small selected number of national periodicals considered relevant for the respective area to be classified in higher strata.
La solicitud tiene por objeto la autorización de un nuevo uso del diclazuril como aditivo para piensos destinados a pintadas, que se clasificaría en la categoría de aditivos «coccidiostáticos e histomonóstatos».
The application concerns the authorisation of a new use of diclazuril as a feed additive for guinea fowls, to be classified in the additive category ‘coccidiostats and histomonostats’.
Un Incidente que en cualquier otro caso se clasificaría como de gravedad 1 y para el que exista una Solución alternativa sería un Incidente de gravedad 2.
Note that an Incident which would otherwise qualify as a Severity 1 Incident for which a Workaround exists would be a Severity 2 Incident.
La frecuencia de reacciones adversas de las que se ha notificado relacionadas con BeneFIX, se clasificaría como poco frecuentes (≥ 1/1000, ≤ 1/100) o raras (≥ 1/10.000, ≤ 1/1000).
The frequency of adverse reactions reported in association with BeneFIX would be categorized as uncommon (≥ 1/1000 to ≤ 1/100) or rare (≥ 1/10,000 to ≤ 1/1000).
La frecuencia de reacciones adversas de las que se ha informado relacionadas con BeneFIX, se clasificaría como poco frecuentes (≥ 1/1000, ≤ 1/100) o raras (≥ 1/10.000, ≤ 1/1000).
The frequency of adverse reactions reported in association with BeneFIX would be categorized as uncommon (≥ 1/1000 to ≤ 1/100) or rare (≥ 1/10,000 to ≤ 1/1000).
Si estuviese asegurado con pernos pero en forma algo inadecuada, podría clasificarse como moderado. Si estuviese anclado correctamente, con muy poca posibilidad de caer, se clasificaría como bajo.
If the item is fastened with bolts, but insecurely, the risk could be classified as moderate; and if it is fastened correctly with very little possibility of falling, it would be classified as low.
De acuerdo con la escala de pérdida de masa según pruebas de laboratorio, la madera así tratada se clasificaría no duradera después de tres años de contacto con el suelo, mientras que se cuenta con un tratamiento muy duradero.
According to the scale of mass loss in laboratory tests, the wood so treated would be classified very not durable after three years of contact with soil, while the treatment is expected to be very durable.
La presencia de enfisema no se ha asociado con un mayor riesgo de agudizaciones, excepto si coexiste con bronquitis crónica107; en este caso el paciente se clasificaría como agudizador, ya que el tratamiento debe perseguir de forma prioritaria la reducción de las agudizaciones.
The presence of emphysema has not been associated with a greater risk for exacerbations, except if it coexists with chronic bronchitis107; in this case, the patient would be classified as exacerbator, and the treatment should prioritize reducing exacerbations.
¿Se clasificaría usted como rico o pobre?
So, would you classify yourself as rich or poor?
Word of the Day
lean