clarifican
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofclarificar.

clarificar

Los vinos naturales ni se clarifican ni se filtran, dejando que sea el propio vino el que evolucione.
Natural wine is not clarified nor filtered, allowing the wine to evolve.
A nivel de diseño, se ha dispuesto una sucesión de transparencias, superposiciones y maclas que se clarifican a medida que se recorre el local.
In terms of design, a succession of transparencies, superpositions and intersections was created, becoming ever clearer as one walks through the premises.
La Agencia queda realzada, se refuerza, y, por otro lado, se clarifican mejor sus tareas y sus necesidades, que esperamos hagamos crecer más armoniosamente en el futuro.
The Agency is improved and strengthened and its tasks and needs are also better defined. We also hope to be able to develop these more harmoniously in the future.
Seguidamente estos mostos se clarifican, iniciándose el proceso de fermentación con levaduras seleccionadas y riguroso control de temperaturas a fin de aprovechar al máximo los aromas propios de las distintas variedades, cada una de las cuales se vinifica separadamente.
This must is then clarified, and the fermentation process starts using selected yeast, under strict temperature control to make the most of the aromas of each variety, each of which is vinified separately.
Los productos con alto contenido de proteínas o grasas se clarifican y filtran.
Products containing a high content of proteins or fat are clarified and filtrated.
Primero, déjeme se clarifican aquí.
First, let me clarify myself here.
En esta Instrucción administrativa se clarifican las disposiciones del artículo 23.09 que puedan interpretarse de distintas maneras.
Provisions of Article 23.09 which might be interpreted in different ways will be clarified in this Administrative instruction.
Evidentemente, votaremos en favor de la enmienda n.º 2, donde se clarifican los criterios para las ayudas.
We shall, of course, also vote for Amendment No 2, which clarifies the criteria for the grants.
Es cierto que las relaciones de competencia se clarifican y que el consumidor se puede beneficiar de ello.
It is true, competitive relationships will be clarified and the consumer will be able to take advantage of this.
Las responsabilidades, los riesgos y las recompensas de la colaboración se clarifican en las alianzas temporales de proyecto o en acuerdos a largo plazo.
Collaboration responsibilities, risks and rewards are clear within temporary project alliances or longer-term partnerships.
En esta versión se clarifican los requisitos para los cordones y las cuerdas ajustables en la ropa infantil y se incluyen dibujos explicativos.
This version clarifies the requirements for cords and drawstrings in children’s garments and includes explanatory drawings.
Cuanto más el alma se aparta del bullicio exterior, más se clarifican en ella los pensamientos y los sentimientos verdaderos.
The more distant is the soul from the outer turmoil, the more clarified its true thoughts and feelings are in it.
Esto aseguraría mayor libertad de elección y la existencia de líneas directrices y asesoramiento más claros, al mismo tiempo que las cuestiones sanitarias y de seguridad también se clarifican.
That would ensure more freedom of choice and that there were clearer guidelines and advice, whilst health and safety issues also become clearer.
Se amplía la descripción de la especie incluyendo la variación encontrada en las nuevas poblaciones y se clarifican sus diferencias de Comarostaphylis lanata y C. sharpii.
The description of the species is broadened to include the morphological variation found in the newly registered populations, and differences from Comarostaphylis lanata and C. sharpii are clarified.
El capital de inversión no llegará al país si no se clarifican las reglas de juego y se restituye el Estado de Derecho en el país.
The investment capital will not flow into the country unless the rules of the game are clarified and the rule of law in the country is restored.
El capital de inversin no llegar al pas si no se clarifican las reglas de juego y se restituye el Estado de Derecho en el pas.
The investment capital will not flow into the country unless the rules of the game are clarified and the rule of law in the country is restored.
A través de una respuesta unitaria, se crean perspectivas diagonales prolongadas que generan un espacio continuo, sin interrupciones, se clarifican las circulaciones y se recupera la luz natural en la zona central de la vivienda.
Through a response based on unity, long diagonal perspectives are created to generate a continuous space, without interruptions, circulations are clarified and natural light is recovered for the central part of the apartment.
Tus datos serán borrados después de la tramitación final de tu solicitud, es el caso si está claro de las circunstancias que los hechos en cuestión se clarifican de manera concluyente y que no existen obligaciones de retención legales.
Your data will be deleted after final processing of your enquiry; this is the case if it can be inferred from the circumstances that the facts in question have been finally clarified, provided that there are no legal storage obligations to the contrary.
Estos encuentros nacen con la intención de compartir todo el conocimiento y sabiduría de más de cuatro décadas de experiencia y práctica de Olivia Cattedra, haciéndonos entrar en comprensiones profundas y en estados meditativos que se clarifican a través de la palabra.
These meetings are born with the intention to share all the knowledge and wisdom of more than four decades of experience and practice of Olivia Cáttedra, making us go in deep understandings and meditative States which are clarified through the word.
En el artículo 40 del Reglamento (UE) n.o 1303/2013 se clarifican las verificaciones administrativas y las disposiciones en materia de auditoría en el caso de los instrumentos financieros ejecutados por el BEI y otras instituciones financieras internacionales de las que un Estado miembro sea accionista.
Article 40 of Regulation (EU) No 1303/2013 clarifies the management verifications and audit arrangements in case of financial instruments implemented by the EIB and other international financial institutions in which a Member State is a shareholder.
Word of the Day
riddle