cicatrizar
Ayuda bien a profundo, mucho tiempo las grietas que no se cicatriza el ungüento en base a las hierbas y la miel. | Well helps at deep, long not healing cracks ointment on the basis of herbs and honey. |
La úlcera es un constantemente defecto que no se cicatriza y que se profundiza sobre la superficie interior del estómago. | The ulcer is not healing and constantly going deep defect on an internal surface of a stomach. |
Las cocciones, también las infusiones en la base lyubistka usan para el tratamiento de las heridas que no se cicatriza y las úlceras. | Broths, and also infusions on a basis a lyubistka use for treatment of not healing wounds and ulcers. |
Por la misma cocción se hacen los lavados, la fomentación y obklady a crónicamente heridas que no se cicatriza, las úlceras y los abscesos. | The same broth washings, lotions and obklady on chronically not healing wounds, ulcers and abscesses become. |
Puede sentir un poco de dolor mientras se cicatriza la encía alrededor del implante. | You might have some pain while your gums heal around the implant. |
Llaga que no se cicatriza. | A sore that does not heal. |
La mucositis causada por la quimioterapia se cicatriza por sí sola, habitualmente en 2 a 4 semanas si no hay infección. | Mucositis caused by chemotherapy will heal by itself, usually in 2 to 4 weeks if there is no infection. |
Esta extirpación, altera el transito habitual del sistema intestinal, pudiendo tener que buscar una ruta alternativa para éste, mientras se cicatriza la cirugía. | This extirpation alters the habitual transit of the intestinal system, leading to have to look for an alternative route, while the surgery is healing. |
Se cicatriza todo para que pueda entrar en ti. | It heals it all up that I can go into you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
