chequear
¡No se chequea su forma de relación, así que es irrelevante! | Your connection is not checked and therefore irrelevant! |
La frecuencia cardíaca usualmente se chequea en forma electrónica durante el parto, con variaciones del rango normal de entre 120 y 160 latidos por minuto. | The heart rate is usually electronically monitored during labor. The normal range varies between 120 and 160 beats per minute. |
En cierto porcentaje de las legitimaciones se chequea, si todo funcionó de la manera correcta. | At a certain procentage of legitimatings, it is checked whether everything went correctly. |
Todo se levanta y se chequea, se examina, y lo que queda está podrido, podrido. | Everything is picked up and is checked, examined and what is leftover is rotten, rotten. |
La muestra se chequea para medir la cantidad de HACT que la glándula libera hacia la sangre. | The sample is checked to measure the amount of ACTH released into the blood by the gland. |
Convencionalmente, los embriones son removidos de una incubadora una vez cada día y se chequea su evolución bajo un microscopio. | Conventionally, the embryos are being removed from an incubator once a day and check their evolution under a microscope. |
Cuando la medición está terminada y comprobada visualmente, se infla el parapente y se chequea dos veces más. | When the measuring is finished and visually checked, the glider is inflated and double checked again. |
Durante el mantenimiento, se chequea el nivel de electrolitos de la batería de acuerdo al disminución en el nivel. | During maintenance, the electrolyte level of the battery is checked according to the decrease in the level. |
Mi madre visita al doctor con frecuencia. Se chequea una vez cada año. El doctor siempre le dice que está muy sana. | My mother visits the doctor frequently. She goes for a checkup once a year. The doctor always tells her she's very healthy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.