casaban
Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofcasar.

casar

Hace años, las chicas se casaban a los diecisiete o dieciocho.
Years ago, girls married at seventeen or eighteen.
Estos dioses de la mitología árabe comían, se casaban entre ellos y procreaban.
These gods of the Arabic mythology ate, married between themselves and procreated.
Como hemos visto, los hijos regios se casaban tradicionalmente con sus hermanastras.
As we have seen, royal sons were typically married to their half-sisters.
Casi todas las mujeres se casaban y también un gran porcentaje de los hombres.
Almost all women married, and so did a large percentage of men.
En la época de mamá y papá no se casaban por amor.
In the old country, they didn't marry for love.
Incluso se casaban a los 5 años.
They got married even at 5 years.
Nunca pensé que era de los que se casaban.
I never thought you the marrying kind.
Los novios generalmente se casaban en la parroquia que le correspondía a la novia.
Couples were generally married in the home parish of the bride.
En la época de mamá y papá no se casaban por amor.
In the old country, with Mom and Pop... they didn't marry for love.
Empecé a observar a las personas que se casaban, tenían niños y tenían apoyo.
I began to watch people get married, have children, and there's support.
Hacían trueque con otras tribus que hablaban su mismo idioma, y se casaban entre sí.
They traded and married with other tribes who spoke the same language.
Pero aun la Ley incluia diferentes responsabilidades para los hombres que se casaban fuera de la religion.
But even the Law carried different responsibilities for men who married outside the religion.
Tanto los hombres como las mujeres se casaban en sus primeros años de adolescencia, poco después de la pubertad.
Both males and females married in their early teens, shortly after puberty.
Según Messer Levin, muchos artistas, y sobre todo actrices, se casaban y se quedaban en el país.
According to Levin, many artists, especially actresses, married and remained in Brazil.
Sin embargo, de acuerdo a Gow (1991:63), dicen los Piro que estos grupos no se casaban entre sí.
However, according to Gow (1991:63), the Piro say that these groups did not marry between each other.
Si los padres se casaban antes del nacimiento del hijo, volvía a estar otra vez todo en orden.
If the parents married before the birth of their child, everything was in order.
Eduardo y Simpson se casaban y ella se convertía en reina, un matrimonio real;
Edward and Simpson marry and she become queen (a royal marriage);
En la época de San Luis, los hombres, y sobre todo las mujeres, se casaban más jóvenes que hoy.
At the time of Saint Louis, the men, and especially the women, married much younger than today.
La mayoría de los judíos se casaban debido a la interpretación rabínica de Gn. 1:28 al igual que la tradición.
Most Jews married because of rabbinical interpretation of Gen.1:28 as well as tradition.
Los hombres se casaban pronto, a los 18 años; las mujeres, en el momento en que estuvieran físicamente aptas: 12 a 13 años.
Men married early, at 18; women when they were physically apt: 12 to 13 years old.
Word of the Day
Weeping Woman