se cansa uno

A veces se cansa uno de salir con clientes.
Sometimes, one is tired of going out with clients.
Sí, nunca se cansa uno de verla.
Yeah, you never get tired of it.
El cerebro humano tiene sus límites, se cansa uno.
Our brains have limits; they tire.
Nunca se cansa uno.
You never get tired.
El paisaje es espectacular, y parece que no se cansa uno de la toma de fotografías de icebergs.
The scenery is spectacular, and it seems that no one tired of taking pictures of icebergs.
El paisaje es espectacular, y parece que no se cansa uno de la toma de fotografías de icebergs.Se hicieron varios viajes a una zona donde se encuentra sodalita azul muy fluorescente.
The scenery is spectacular, and it seems that no one tired of taking pictures of icebergs.Several trips were made to a new area where very fluorescent blue sodalite is found.
– Gracias, señor Patten, el tema es importante y hay que pasar al debate, pero no puedo dejar de decirle que es usted un poco como Frank Sinatra: no se cansa uno de sus despedidas.
Thank you Mr Patten, this is an important issue and we must move on to the debate. Nevertheless, I cannot resist saying that you are somewhat like Frank Sinatra: we never grow tired of your goodbyes.
Se cansa uno rápido.
You get tired of it.
Word of the Day
chilling