Possible Results:
buscaba
Imperfectyoconjugation ofbuscar.
buscaba
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofbuscar.

buscar

G3 fue descubierto probablemente cuando se buscaba en los archivos información sobre Galileo.
G3 was probably discovered when the archives were searched for information about Galileo.
Antes del año 2000, lo que se buscaba era eliminar o erradicar el analfabetismo.
Before the year 2000, the aspiration was to eliminate or eradicateilliteracy.
Este trabajo parecía aparentemente sencillo pero era perfecto para el uso que se buscaba.
This entry looked deceptively simple but was perfect for its intended use.
En su lugar se buscaba un sistema preventivo que ofreciera un alto nivel de confianza.
In its place a preventive system was needed that would offer a high level of confidence.
Varios ministros habían aceptado ya participar y se buscaba activamente la participación de otros.
Several Ministers had already agreed to participate, and others were being actively identified.
Otros rompecabezas simplemente reducida a los sistemas de ecuaciones lineales en caso de una solución matemática se buscaba.
Other puzzles simply reduced to systems of linear equations if a mathematical solution was sought.
Lo que se buscaba con ese programa era estabilizar la economía para ponerla a crecer.
The program sought to stabilize the economy in order to promote growth.
A menudo se buscaba también a estos espíritus para hallar respuestas a dudas y preguntas existenciales.
Answers to uncertainties and questions were also quite often sought from these spirits.
No se buscaba eliminar las fuentes de infección, sino reducir la morbilidad y mortalidad por malaria.
The aim was not to eliminate sources of infection but rather to reduce malaria morbidity and mortality.
Con ellas se buscaba no solo rendir homenaje a Buda sino tratar de acercarse a él y su sabiduría.
She sought them not only pay homage to Buddha but try to approach him and his wisdom.
Esta pantalla ha conseguido dar repuesta los retos marcados y conseguir el protagonismo que se buscaba visualizando sorprendentes imágenes de marca.
This screen has managed to give response marked challenges and get the prominence that was showing amazing brand images.
Mientras en el Luxemburgo se buscaba la piedra filosofal, en el Hôtel de Ville se acuñaba la moneda que tenía circulación.
While the Luxembourg sought the philosopher's stone, in the Hôtel de Ville they minted the current coinage.
Presentar nuevos pedidos de habeas corpus: aquel recurso presentado por Lula fue de carácter preventivo con el que se buscaba evitar la cárcel.
Submit new writs of habeas corpus: that appeal presented by Lula was preventive in nature, which sought to avoid jail.
Por el contrario, la Comisión considera que no está demostrado que las ayudas fueran proporcionales al objetivo que se buscaba.
On the other hand, the Commission considers that it has not been demonstrated that the aid was proportional to the intended purpose.
Qué se buscaba con esa tan obvia caminata con el público en las calles, donde incluso se tomó fotografías con turistas?
What was the point of the obvious public walk on the streets, pictures taken with tourists?
En unos pocos casos se buscaba solo orientación en las resoluciones judiciales provenientes de un determinado país extranjero, que se nombraba en la respuesta.
In few cases, guidance would only be sought from court decisions emanating from a specific foreign country, which was named in the reply.
No se buscaba el efectismo golpeando el bandoneón, pegando patadas en el suelo, simplemente se apuntaba a la sonoridad.
You did not have to strike on a bandoneon to achieve an effect, or kick on the floor, its objective was simply a good sound.
Un helicóptero de búsqueda y rescate de Guardacostas se buscaba en la zona, pero debido a la poca visibilidad en la zona tuvo que dar marcha atrás.
A Coastguard search and rescue helicopter was searching the area but due to the low visibility in the area had to turn back.
El concepto era utilizado en un contexto en que los estudios presuponían la educación 'para' la comunicación y se buscaba una lectura crítica de los medios de comunicación.
The idea was used in a context in which the studies presupposed the education 'for' the communication e searched a media critical view.
El concepto era utilizado en un contexto en que los estudios presuponían la educación para la comunicación y se buscaba una lectura crítica de los medios de comunicación.
The idea was used in a context in which the studies presupposed the education 'for' the communication e searched a media critical view.
Word of the Day
mummy