Possible Results:
bifurcó
bifurco
bifurcarse
Ellos partieron viajaron juntos hasta que el camino se bifurcó. | They set off and travelled together until the road forked. |
Continuaron su camino hasta que el camino se bifurcó. | They continued on their way until the road forked. |
Bitcoin efectivo fue creado por un equipo de personas que se bifurcó el libro mayor blockchain bitcoin. | Bitcoin Cash was created by a team of people who forked the bitcoin blockchain ledger. |
En la primera fase de nuestra historia, Un Ser se bifurcó en un ser masculino y un ser femenino. | At the first level of our story, the ONE BEING derived itself into a masculine and a feminine being. |
Debido a la afluencia y para evitar masificaciones, la manifestación se bifurcó en dos columnas, una de las cuales se encaminó a la Gran Vía. | Due to the large crowds, the demonstration split into two columns to avoid congestion. |
Luego de cruzar el arroyo, el camino volvió a internarse en el bosque y se bifurcó. | After crossing the creek, the trail got into the forest again and then it forked. |
El tronco se bifurcó: produjo un retoño, y ése a su vez se convirtió en tronco. | The trunk bifurcated: it produced a branch and this branch became a trunk. |
DNF se bifurcó de Yum hace varios años con el fin de reescribirlo para utilizar la biblioteca SAT Solver de openSUSE (que se utiliza en su propia herramienta, Zypper). | DNF was forked from Yum several years ago in order to rewrite it to use the SAT Solver library from openSUSE (which is used in their own tool, Zypper). |
Adempiere se bifurcó del renombrado proyecto ERP/CRM Open Source llamado Compiere el 1 de septiembre 2006, luego de un largo pero gradual proceso de deterioro en la relación entre Compiere Inc. y su comunidad Open Source. | Adempiere was forked from the well-known Open Source ERP/CRM project called Compiere on September 1st, 2006, after a long but gradual deterioration of the relationship between Compiere Inc. and its Open Source community. |
Contrario a las visiones de la mayoría de los antropólogos físicos y arqueólogos, e incluso de muchos intelectuales racialistas blancos, la humanidad no evolucionó de un primitivo ancestro simio, y luego se bifurcó en diferentes poblaciones genéticas. | Contrary to the views of most physical anthropologists and archaeologists, and even many intellectual white racialists, humanity did not evolve from a primitive, simian ancestor, and then branch off into different genetic populations. |
Por eso, la poesía publicada bajo su mandato se bifurcó ideológica y estilísticamente: los fachas escribían en formas clásicas y con temas propios del siglo XVI y los izquierdosos ocupaban cualquiera de los otros estilos y temáticas. | Hence why poetry published under his regime branched off ideologically and stylistically: fascists wrote in classical forms and on themes more befitting of the 16th century, while the Left made use of all other styles and topics. |
Lo que sigue de Imam Jafar Sadik se bifurcó en dos ramas - el Ismailis, los seguidores de Ismail, y del Musawite, los partidarios de Imam Musa Kazim, que en vino más adelante ser conocido como Twelvers, o Ithna Asharites. | The following of Imam Jafar Sadik bifurcated into two branches - the Ismailis, the followers of Ismail, and the Musawite, the supporters of Imam Musa Kazim, who later on came to be known as Twelvers, or Ithna Asharites. |
Además, aunque el número de Java probablemente no sea exactamente igual al que viste en Android Monitor, el número nuevo contempla todas las páginas de memoria física asignadas al montón de Java de tu app desde que se bifurcó desde Zygote. | Although the Java number probably doesn't exactly match what you saw in Android Monitor, the new number accounts for all physical memory pages that have been allocated to your app's Java heap since it was forked from Zygote. |
El maquinista siguió por la izquierda donde la vía se bifurcó. | The train driver went left where the railtrack diverged. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.