basar
El análisis estructural se basó en valores de importancia relativa (VIR). | The structural analysis was based on relative importance values (VIR). |
Rodríguez Maradiaga se basó en su experiencia personal con Francisco. | Rodriguez Maradiaga drew on his personal experience with Pope Francis. |
La preparación del informe inicial se basó en ese análisis. | The preparation of the initial report elaborated upon this analysis. |
¿Por qué se basó la primera fuente Ecofont en Vera Sans? | Why was the first Ecofont font based on Vera Sans? |
Kollontai se basó en sus propias experiencias para desarrollar sus ideas. | Kollantai drew on her own experiences to develop her ideas. |
¿En qué se basó su decisión de comprar nuestro producto? | What was your decision to purchase our product based on? |
Este proceso se basó en evaluaciones realizadas en cuatro países. | This process drew on evaluations in four countries. |
Pero su relación se basó también en la amistad. | But their relationship was also based on friendship. |
Ese mito se basó posteriormente en acontecimientos astronómicos naturales. | That myth was subsequently based on natural astronomical occurrences. |
En principio, la evaluación se basó en el «valor contable». | The evaluation was, in principle, based on ‘book value’. |
Hasta ahora el constructo europeo se basó en una democracia representativa. | Until now, the European construct was based on representative democracy. |
El IACR se basó en una parte seleccionada de esta investigación. | The IARC drew on only a selected portion of this research. |
El valor normal se basó únicamente en las ventas rentables. | Normal value was based on profitable sales only. |
Cooperó con nosotros, y se basó en lo que tenía que decir, | Cooperated with us, and based on what she had to say, |
La datación del monumento se basó en inscripciones y excavaciones arqueológicas. | The monument was dated through inscriptions and archaeological excavations. |
El estudio se basó en información secundaria principalmente. | The study was mainly based on secondary information. |
También se basó en una amplia evaluación previa de las consecuencias. | It was also based on an extensive ex-ante impact assessment. |
El Nombre de Krishna no se basó en su cuerpo. | Krishnas name was not based on His body. |
La licitación se basó en las múltiples ventajas de la solución de Delta. | The bid relied on the multiple advantages of Delta's solution. |
Por lo tanto, este planteamiento se basó en una evaluación de activos individuales. | This approach was therefore based on an assessment of individual assets. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.