Possible Results:
avergüence
Subjunctive yo conjugation of avergonzar.
avergüence
Subjunctive él/ella/usted conjugation of avergonzar.

avergonzar

Popularity
4,500+ learners.
De lo contrario, puede que se avergüence y no quieran contártelo.
Otherwise, they may be embarrassed and not want to tell you.
Que no se avergüence de lo que ella es.
Never to be embarrassed of what she is.
Te encontraré a alguien que no se avergüence de ti.
I'll find you someone you are not ashamed of
Quizás se avergüence de su verdadero apellido.
He's probably ashamed of his real name.
No permitiré que él, se avergüence de nosotros.
I won't let him be ashamed of us
Nunca se avergüence de lo que escribe.
Never apologise for what you write.
Probablemente ella se avergüence de su vivienda.
She's probably ashamed of her apartment.
Aunque su carne se avergüence, la RUACH ha KODESH se alegra, ya que ME obedecen y no al hombre.
Though their flesh cringes, the RUACH ha KODESH rejoices, for they are obeying ME and not man.
Haz que el tipo estirado y altanero se avergüence, excepto por una cosa que ni siquiera me molesta ya.
Make the uptight straight guy all embarrassed, Except for one thing doesn't even bother me anymore.
Durante el acercamiento de las energías ardientes es necesario que la gente no se avergüence por reconocer su principio ardiente.
During the approach of fiery energies it is necessary that people be not ashamed to acknowledge the fiery principle in themselves.
Además le dijo que nunca se avergüence del Evangelio y que siempre hable con claridad y en voz alta en nombre de la gente a la que ha sido llamado a servir.
He further told him never to be ashamed of the Gospel and to always speak clearly and loudly on behalf of the people he has been called to serve.
A todos los que pueden dar, poco o mucho, diré, pues: dad limosna cuando sea necesario; pero tanto como sea posible, convertidla en salario, a fin de que aquél que lo reciba no se avergüence.
To all that can give, very little or a lot, I shall therefore say: give alms when necessary, but as much as possible convert them into a salary, so that the one that receives it, is not ashamed of doing so.
Marcos 8:38 Porque el que se avergüence de mí y de mis palabras en esta generación adúltera y pecadora, también de él el Hijo del hombre se avergonzará, cuando venga en la gloria de su Padre con los santos ángeles.
Mark 8:38 Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.
Se caracteriza por ser un chico tímido, desequilibrado y sobreprotegido por su madre Berta (Julieta Serrano), una fanática seguidora del Opus Dei, que hace que su hijo se avergüence de sus impulsos psicóticos.
Ángel is characterised as a shy and unstable guy who is overprotected by his mother Berta (Julieta Serrano), a fanatic follower of the Opus Dei that makes her son to feel ashamed of his psychotic impulses.
No se averguence de él.
Now, you mustn't be ashamed of it.
No se avergüence y tratarlo como cualquier otro problema de salud.
Don't be embarrassed and treat it like any other health problem.
No se avergüence de hablar de ello con su médico.
Don't be embarrassed to discuss this with your doctor.
No se avergüence por solicitar la ayuda que usted necesita.
Don't be embar- rassed to ask for the help you need.
Pero, ¡ay del agricultor que se avergüence de su sembradío!
But woe to the plougher who is ashamed of his field!
No tenga miedo ni se avergüence de buscar atención y apoyo.
Do not be afraid or embarrassed to seek care and support.
Word of the Day
dawn