atribuyeron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofatribuir.

atribuir

No se atribuyeron efectos secundarios serios del ajenjo en este estudio.
No serious side effects were attributed to wormwood in this study.
Estos cambios se atribuyeron principalmente a las alteraciones de la función renal relacionadas con la edad.
These changes were mainly attributed to age-related changes in renal function.
Muchos otros problemas recurrentes se atribuyeron a desconocimiento de los procedimientos adecuados.
Many of the recurring problems were attributed to a lack of awareness of proper procedures.
Estos hechos se atribuyeron en gran parte a grupos paramilitares y guerrillas.
These actions were to a great extent attributed to paramilitary groups and to the guerrillas.
En estudios clínicos, no se atribuyeron reacciones adversas graves a la combinación de afoxolaner con milbemicina oxima.
In clinical studies, no serious adverse reactions were attributed to the combination of afoxolaner with milbemycin oxime.
Caballos Hannoverianos contribuyeron al éxito en once ocasiones, cuatro medallas se atribuyeron a la cuenta de Rhinelanders.
Hanoverians participated eleven times in the success, four medals went to horses from the Rhineland.
Los resultados de la variable principal de valoración se atribuyeron principalmente a la aparición de infarto de miocardio.
Results on the primary endpoint were principally attributed to the occurrence of myocardial infarction.
Estos grupos han seguido cometiendo atrocidades similares a las que se atribuyeron a las FARC durante el conflicto.
These groups have continued to engage in atrocities similar to those attributed to the FARC during the conflict.
En el caso que nos ocupa, las obligaciones de servicio público se atribuyeron después de un procedimiento de licitación pública.
In the present case the public service obligations were attributed following a public tender procedure.
Posteriormente, los daños y cortes de Internet se atribuyeron a una fuerte tormenta, y las amnésticos fueron distribuidos adecuadamente.
Damage and internet outages were later blamed on a severe storm, and amnestics were properly distributed.
Solo seis de los 20 puestos se atribuyeron a figuras de la oposición y seis ministros anteriores mantuvieron sus mismos cargos.
Only six of the 20 posts went to opposition figures, and six previous ministers retained their positions.
Un mes después del vertido, 69 personas habían sido ingresadas en el hospital y se atribuyeron al suceso ocho defunciones.
One month after the dumping, 69 people had been admitted to hospital and eight deaths were attributed to the event.
La Oficina registró 17 masacres contra la población civil, de las cuales 12 se atribuyeron a miembros de las FARC-EP.
The OHCHR Office recorded 17 massacres of civilians, 12 of which were attributed to members of the FARC-EP.
En 2008, el 65% de los incidentes violentos cometidos contra el personal y las operaciones humanitarias se atribuyeron a grupos armados de la oposición.
By 2008, 65 per cent of violent incidents against humanitarian personnel and operations were attributable to armed opposition groups.
En el 2004, menos del 1% de nuestros ingresos del segmento Construcción Civil se atribuyeron a actividades de construcción fuera de México.
In 2011, 6% of our revenues in the Civil Construction segment were attributable to construction activities outside Mexico.
Estos gastos, que no se atribuyeron correctamente a los contratos de construcción naval, no se hicieron efectivos hasta finales de 1995.
These expenses, which were not correctly attributed to the shipbuilding contracts, were realised only after the end of 1995.
Durante la Edad Media que se atribuyeron a las virtudes mágicas de plantas: se utiliza para alejar los malos espíritus y brujas.
During the Middle Ages, the magical virtues were attributed to the plant: it was used to divert evil spirits and witches.
El periodista Nahum Palacios Arteaga fue asesinado ahí el pasado 14 de marzo tras recibir amenazas que se atribuyeron a militares.
It was after reportedly being threatened by soldiers that journalist Nahum Palacios Arteaga was murdered on 14 March.
Los que este año instaron a los demócratas a enfatizar la atención médica se atribuyeron los éxitos para retomar el poder en el Congreso.
Those who urged Democrats to emphasize health care this year took credit for the congressional successes.
Por ejemplo, en Wicken Fen, en Inglaterra, unos cambios en las características ecológicas se atribuyeron primeramente a la desecación del humedal.
For example, at Wicken Fen in England, changes in ecological character were first attributed to the drying out of the wetland.
Word of the Day
milkshake