atribuir
Las piedras preciosas se atribuyen tradicionalmente a varias propiedades mágicas. | Gem stones are traditionally attributed to various magical properties. |
Las armas que se atribuyen a este soldado son realmente variadas. | The weapons attributed to this soldier are extremely varied. |
Estos hechos también se atribuyen a las FARC-EP. | These actions were also attributed to the FARC-EP. |
La Madonna también se atribuyen muchos milagros. | The Madonna are also attributed many miracles. |
Las palabras a menudo se atribuyen a Gandhi. | The words are often attributed to Gandhi. |
Dicho componente es una saponina heterosídica triterpénica a la que se atribuyen numerosas propiedades. | This component is a heteroside-type triterpene saponin, which has numerous properties. |
Los defectos de fabricación se atribuyen a la fabricación incorrecta. | Manufacturing defects ascribed to improper fabrication. |
Por lo general se atribuyen a causas naturales. | They are usually attributed to natural causes. |
En la planta que a menudo se atribuyen funciones típicas de otras hierbas amargas. | At the plant they are often attributed functions typical of other bitter herbs. |
Las emisiones de gases de efecto invernadero se atribuyen principalmente al transporte por carretera. | Greenhouse gas emissions are mainly attributable to road transport. |
En las regiones, las amenazas se atribuyen también a grupos guerrilleros. | Threats in the regions have also been are also attributed to the guerrilla groups. |
En altramuz que también se atribuyen varias propiedades terapéuticas: antiinflamatorio, antipirético, diurético, emenagogo. | Various therapeutic properties are also attributed to the lupine: anti-inflammatory, anti-inflammatory, diuretic, emmenagogues. |
Los recortes en la expectativa se atribuyen principalmente a la menor demanda externa esperada. | The cuts in the forecast are mainly attributed to the lower expected foreign demand. |
Estos cálculos se atribuyen frecuentemente a un estudio de Forrester Research, y fueron rebajados en 1998. | The figure is often credited to a study by Forrester Research and was lowered in 1998. |
Las medidas de reestructuración se desglosan en 14 «acciones» a las que se atribuyen los costes correspondientes. | The restructuring measures are broken down into 14 ‘actions’ with costs attributed to each. |
Todos estos fenómenos se atribuyen directamente a la acción de la empresa. | All of these impacts are directly attributed by the Department to the activities of the company. |
Las deficiencias que acompañan al proceso de ampliación se atribuyen principalmente a la limitada capacidad nacional y local. | The deficiencies accompanying the extension process are largely attributed to limited national and local capacities. |
Las infecciones humanas se atribuyen fundamentalmente al consumo de pescado de agua dulce y salobre crudo o mal cocinado. | Human infections are primarily attributable to eating raw or inadequately cooked freshwater and brackish-water fish. |
Cortiñas considera que el prestigio del futbol y los valores que se atribuyen al deporte han quedado tocados. | Cortiñas thinks that the prestige associated with football and the values attributed to sport have been affected. |
La mayoría de sus efectos se atribuyen a potentes propiedades adaptogénicas. | The majority of its effects are attributed to powerful adaptogenic properties. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.