articular
Las ciudades romanas se articulaban en torno a dos ejes principales: el kardo maximus y el decumanus maximus. | Roman cities were organised around two main axes: the cardo maximus and the decumanus maximus. |
Sus criterios se articulaban según virtudes específicas que deben cultivarse en el deporte del fútbol, además de un ministerio especial con los niños. | Their criteria hinged on specific virtues that should be emulated in the sport of football and a special ministry with children. |
Esta exposición fue una interpretación subjetiva y personal que partió de obras que ya integraban la colección y que se articulaban de un modo singular para conmemorar el bicentenario. | This exhibition offers a subjective, personal interpretation based on works now in the collection juxtaposed in a singular arrangement to commemorate the bicentenary. |
En el proyecto de Programa de Acción se proponían políticas nacionales y medidas de apoyo externo que se articulaban en torno a siete compromisos. | The draft Programme of Action proposed national policies and external support measure around seven commitments. |
El agotamiento del modelo productivo está relacionado con el agotamiento del modelo de Estado empresario y empleador sobre el cual se articulaban en gran medida las relaciones de producción. | The outdated production model is linked to the outdated model of the entrepreneurial and employer State around which production relation were largely organized. |
En sus orígenes, solo tenían una pequeña gama de máquinas para trabajar la madera que se articulaban alrededor de su marca principal, SCM, con máquinas individuales que se subcontrataban a sus otras filiales. | Originally, there was only a small range of woodworking machines revolving around its key brand, SCM, with individual machines being outsourced to their other subsidiaries. |
Lo público y lo privado en este esquema se articulaban de acuerdo a un modelo político repro-céntrico y machista (como se recoge en tantos relatos, desde La educación sentimental hasta Frankenstein). | The public and the private in this scheme are articulated according to a repro-centric and male chauvinist political model (as recounted in so many stories, from Sentimental Education to Frankenstein). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.