Possible Results:
arremolinaba
arremolinaba
arremolinar
Matsu Yoshino cruzó rápidamente el campo, ignorando la nieve que se arremolinaba a su alrededor. | Matsu Yoshino stormed across the field, ignoring the snow swirled around him. |
El mundo se arremolinaba a su alrededor. | The world swirled around him. |
El viento se arremolinaba a su alrededor, cegándole con un remolino de relucientes partículas blancas. | The wind kicked up around him, blinding him in a swirl of sparkling white particles. |
Los movimientos del metal eran tan rápidos e impredecibles como los del éter que se arremolinaba alrededor. | The movements of the metal were rapid and unpredictable as the aether curled around it. |
Adolescente actriz y el modelo de Bella Thorne luce lindo con ella se arremolinaba moño bun y de largo, redondeadas contundente explosiones. | Teen thespian and model Bella Thorne looks adorable with her swirled topknot bun and long, rounded blunt éclatements. |
Adolescente actriz y el modelo de Bella Thorne luce lindo con ella se arremolinaba moño bun y de largo, redondeadas contundente explosiones. | Teen actress and model Bella Thorne looks sweet with her swirled topknot bun in addition to long, rounded blunt bangs. |
Traté desesperadamente de observar a la gente que se arremolinaba alrededor nuestro; quería descubrir algo en ellos que explicara mi ansiedad. | I tried desperately to watch the people who milled around us, to discover something about them that would explain my anxiety. |
Por debajo de las alas se arremolinaba luz velo brumoso de la nube y el cielo sobre el cisne era sorprendentemente limpio y claro. | Below the wings swirled light misty veil of cloud, and the sky over the swan was surprisingly clean and clear. |
El río había comenzado a perder su capa de hielo y en la profundidad de sus bancos, el agua se arremolinaba y agitaba produciendo ruido. | The river had just begun to shake off its icy shell, and deep within its banks water tossed and churned noisily. |
Los sabores colombianos tenían gran aceptación entre los londinenses y la creciente colonia latina que se arremolinaba en torno a zonas específicas de la ciudad. | These flavours from Colombia were popular amongst Londoners and the rising Latino population that crowded together around specific areas of the city. |
Ella derramó el corsé tradicional y tomó inspiración de drapeado antiguo para crear ropa que se arremolinaba cómodamente y sin esfuerzo alrededor del cuerpo mientras todavía halagador la figura femenina. | She shed the traditional corset and took inspiration from antique draping to create clothing that swirled comfortably and effortlessly around the body while still flattering the female figure. |
Yo se arremolinaba en un poco de chocolate derretido para crear un efecto de mármol, entonces yo esmerilado con glaseado de chocolate y rematado con trocitos de chocolate. | I swirled in some melted chocolate to create a marble effect, then I frosted it with chocolate frosting and topped it with chocolate chips. |
La corriente se arremolinaba a su alrededor con sus filamentos relucientes, pero Nissa por fin entendió que no eran meros hilos de luz: cada punto brillante representaba a un ser vivo. | The stream swirled around her, each of its jewels sparkling, but Nissa understood that they were more than just jewels; each sparkle was a living being. |
Carne de res rumores se arremolinaba entre las dos habitante de chicago cuando Vic subido una foto de su fiesta de cumpleaños a Instagram el año pasado con la Oportunidad, no tan sutilmente modificado. | Beef rumors swirled between the two chicagoans when Vic uploaded a photo of his birthday party to Instagram last year, with the Opportunity to not so subtly modified. |
Incluidos los adultos jóvenes en el Comité Ejecutivo es uno de varios en la agenda de la sesión que los delegados opinaron sobre como ellos, sus familias y decenas de otros adventistas se arremolinaba el Georgia World Congress Center. | Including young adults on the Executive Committee is among several on the Session agenda that delegates weighed in on as they, their families and scores of other Adventists milled about the Georgia World Congress Center. |
Ron encontró un camino que había sido cortado a través de una parte del material blanquecino y el interior del material recién expuesto mostró un efecto de capas que se arremolinaba en una forma tal que sea evidente que éstas eran más que capas geológicas. | Ron found a road that had been cut through some of the whitish material and the freshly exposed interior of the material displayed a layering effect which swirled in such a manner as to make it obvious that these were more than geological layers. |
El agua de la charca al fondo de la catarata burbujeaba y se arremolinaba. | The water in the pool at the bottom of the waterfall bubbled and swilled about. |
El túnel fue interesante porque se arremolinaba con todos los colores pastel. | The tunnel was interesting because it was swirling with all pastel colors. |
Un vortex de misterio púrpura que se arremolinaba. | A vortex of swirling purple mystery. |
En la calle Szustra, al lado del registro, se arremolinaba la multitud. | A crowd had gathered at the manhole on Szustra Str. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.