Ambas partes aceptaron la recomendación y el asunto se arregló con $262,000. | Both sides accepted the recommendation and the matter settled at $262,000. |
Mi esposa anoche se arregló para los bomberos. | My wife got dressed up for the firemen last night. |
Me tocó, y se arregló mi ojo. | He touched me, and my eye was fixed. |
Todo se arregló y la anciana comenzó a cobrar la pensión. | All turned out well, and the old woman began to receive her pension. |
Todo se arregló y volví a concentrarme en la película. | Everything settled down and then I got caught back up in the picture. |
Así mismo, esta pantalla se arregló ligeramente para mejorar su funcionamiento y apariencia. | Also, this screen was slightly rearranged to work and look better. |
Pero dijo que todo se arregló. | But he said it all settled down. |
El señor se arregló los bigotes y se puso de pié para la foto. | The man arranged his mustache and stood up for the picture. |
Sí, pero eso ya se arregló. | Yes, but that's all taken care of now. |
Pero todo se arregló, ¿verdad? | But it all turned out fine, didn't it? |
Al fin y al cabo, se arregló el problema. | Everything figured out, a problem solved. |
La desafortunada rotura de la manija de cierre es, afortunadamente, una, pero se arregló fácilmente. | The unfortunate breakage of the locking handle is hopefully a one off but it was easily fixed. |
Bien, se arregló el cuaderno, después de lo cual se sentó, yпepшиcb en los codos, el tipo de cansado. | Well corrected the notebook, then sat, leaning on elbows, type tired. |
De algún modo, aún con toda esta gente presente un niño de tres años se arregló para caer a la piscina. | Somehow even with all these people around, this three-year-old child managed to fall into the pool. |
Todo se arregló, verdad, el mundo se salvó, regresé a casa y tuve mi cena de navidad? | No, it all worked out, right? The world was saved and I went home for Christmas dinner. |
Pronto se arregló todo. Mons. Jordany dio su dimisión en 1876 y Mons. Balaïn fue nombrado obispo de Niza en 1877. | Everything soon settled itself. Bishop Jordany resigned in 1876 and Bishop Balaïn was appointed bishop of Nice in 1877. |
Y no solo hay muchos de nosotros, sino que estamos viviendo más tiempo que durante la época en que se arregló inicialmente el Seguro Social. | And not only there's a lot of us, we're living longer than during the time when Social Security was first fixed. |
Afortunadamente, el fallo se arregló pronto, con lo que el pánico inicial de los organizadores se transformó en jolgorio general para la audiencia. | Fortunately, the problem was rapidly solved and the organizers' initial panic turned into the general revelry of the audience. |
A pocos respondieron positivamente pero al final nada se arregló. | A few responded positively but in the end nothing was arranged. |
Tuvimos una larga conversación y todo se arregló, así de simple. | We had a long talk and everything's fixed, like that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.