Possible Results:
apuntó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofapuntar.
apunto
Presentyoconjugation ofapuntar.

apuntar

Ner, como se apuntó antes, es un sobrenombre del mismo Jeiel.
Ner, as noted above, is an alias of Jeiel himself.
Como se apuntó anteriormente, el anterior Mery-Ra también había sido Portador del Sello/Canciller.
As noted above, the earlier Mery-Re had also been a Seal Bearer/Chancellor.
A Joost siempre le ha gustado NEMESEA, así que se apuntó.
Joost always liked Nemesea so he joined in.
Como se apuntó antes, Ptah también era conocido como Ea y Enki en Mesopotamia.
As noted above, Ptah was also known as Ea and Enki in Mesopotamia.
Mi hermano se apuntó por las mujeres.
My brother joins for women.
Christina se apuntó al artista clásico Chris Mann...
Christina scored classically trained artist Chris Mann...
Ryan se apuntó contigo, ¿no?
Ryan took you up on it, didn't he?
Como se apuntó arriba, la pantetina ha sido utilizada en personas con diabetes, sin efectos adversos aparentes.
As noted above, pantethine has been used in people with diabetes, without apparent adverse effects.
Como se apuntó antes, Horemheb tomó como modelo para su nombre de coronación el de Amenhotep I.
As noted previously, Horemheb modeled his throne name after Amenhotep I.
Mi esposo se apuntó.
My husband signed on.
Como se apuntó anteriormente, tenemos la energía más maravillosa que está ayudando a que todo tenga éxito.
As noted before, they have a most wonderful energy that is helping all to succeed.
Como se apuntó antes, el nombre libio de Osorkon es equivalente al nombre asirio de Assur-Dan.
As noted previously, the Libyan name Osorkon equates to the Assyrian name Assur-Dan.
Como se apuntó antes, el abuelo de Auibra/Hammurabi, Senusret II, también fue depuesto como consecuencia de ello.
As noted above, Senusret II the grandfather of Auibre/Hammurabi was also subsequently deposed.
Así que cuando Peter se apuntó al concurso, tenía muy claro a qué ciudad quería viajar.
So when Peter entered the contest, he was very clear about where he wanted to go.
Como se apuntó en el Capítulo 14, la heredera designada estuvo también bajo la intensa presión de tener hijos.
As noted in Chapter 14, the designated heiress was also under intense pressure to have children.
¡Los oscuros, como se apuntó, se están desvaneciendo!
The dark, as noted, is fading.
Una persona se apuntó.
Well, one person did.
Como un ejemplo, hace un corto tiempo atrás nuestra familia se apuntó a algo llamado el Programa del Viajero Confiable.
As just one example, a little while ago our family enrolled in something called the Trusted Traveler Program.
El primer Programa de Acción Nacional (PAN) para los niños se apuntó algunos éxitos aunque no se cumplieron todos sus objetivos.
The first National Programme of Action (NPA) for children chalked some successes although it did not meet all its targets.
El nombre egipcio de coronación de Piye era Menkheperra, el cual había sido el de Thutmosis III como se apuntó anteriormente.
The Egyptian throne name of Piye was Menkheperre, which had been that of Thutmose III as noted above.
Word of the Day
relief