Possible Results:
aprovecharán
aprovecharan
aprovechar
No se aprovecharán las oportunidades comerciales a menos que exista la infraestructura. | Trading opportunities will not be used unless the infrastructure is there. |
¿No se aprovecharán las oportunidades de servir? | Shall the opportunities for service be unimproved? |
No se realizarán nuevas cicatrices ya que se aprovecharán las realizadas en el Lifting de Muslos. | There will be no new scars since it will use those in the Thigh lift. |
Los programas se han ajustado a los planes operativos regionales y en lo posible se aprovecharán los mecanismos existentes. | The programmes are aligned to the regional operating plans and will utilize existing mechanisms where possible. |
Pónganles a prueba durante mucho tiempo y con toda crudeza, o también se aprovecharán de su buena voluntad. | Test them long and test them hard, or you too will have your goodwill exploited. |
Los resultados se aprovecharán directamente en la metodología del Convenio de Estocolmo para la identificación y cuantificación de las liberaciones de dioxinas y furanos. | The results will directly feed into the Stockholm Convention methodology for identifying and quantifying dioxin and furan releases. |
Algunas de dichas actividades se aprovecharán del diálogo en materia de políticas de la Dependencia de Desarrollo Social de las Naciones Unidas (UNSDU). | Some of these activities will support and benefit from the UNSDU policy dialogue. |
Pronto se procederá a una segunda serie de colocaciones y en ella se aprovecharán diversas conclusiones extraídas de la primera serie. | A second round of placements will be launched shortly and is expected to incorporate various lessons learned from the first exercise. |
En la preparación futura de informes GEO de carácter mundial se aprovecharán los resultados satisfactorios del GEO-4, así como los de otros procesos de evaluación. | The preparation of future global GEO reports will build upon the successes of GEO-4 as well other assessment processes. |
Para aplicar el presente Acuerdo se aprovecharán plenamente los acuerdos y mecanismos institucionales acordados por las Partes; | The implementation of this Agreement shall make full use of the institutional arrangements and mechanisms agreed by the Parties; |
Sin embargo, la secuencia será siempre la misma, y no se aprovecharán completamente las ventajas de los accionamiento de velocidad variable (VSD). | However, the sequence will always be the same, and the advantages of a Variable Speed Drive are not fully put to use. |
Tanto deportistas como personas activas se aprovecharán también del increíble combinación de nutrientes, vitaminas y minerales de la Bebida Deportiva baja en calorías. | Additionally, however, athletes and active people of all ages also benefit particularlyfrom the extraordinary collection of nutrients, vitamins and minerals. |
En las gestiones de movilización de recursos se aprovecharán las experiencias que han tenido éxito y el marcado aumento de la cofinanciación con donantes bilaterales y multilaterales y empresas privadas. | Resource mobilization efforts will capitalize on the successful experiences and sharp growth in co-financing with bilateral and multilateral donors and private business. |
Al establecerse vínculos con los mecanismos existentes en los distritos y estados se aprovecharán las alianzas existentes con el Ministerio del Panchayati Raj, el Comité Nacional de Planificación y los departamentos estatales de planificación. | Linkages between district and state-level mechanisms will build on existing partnerships with the Ministry of Panchayati Raj, the National Planning Committee, and State planning departments. |
La introducción en el mercado de vodkas no elaborados con los ingredientes habituales y se aprovecharán de la reputación de los vodkas elaborados a partir de cereales y patatas confundirá, además, a los consumidores. | Introducing vodkas onto the market which are not made from the usual ingredients and will benefit from the reputation of vodkas made from grain and potatoes, will also mislead consumers. |
En este programa de aprendizaje a distancia se aprovecharán los módulos existentes de capacitación sobre la mujer y las cuestiones de género, así como otros materiales de probada utilidad, a fin de proporcionar un instrumento flexible de aprendizaje y perfeccionamiento individual. | This distance learning programme will capitalize on existing women and gender training packages and other well-tested materials, to provide a flexible learning and self-development tool. |
Bajo el socialismo, habrá un sistema político nuevo que le da el poder a la gente para resolver problemas en formas multidimensionales, se aprovecharán y se movilizarán las habilidades, conocimientos y determinación de todos para rehacer la sociedad. | Under socialism, you have a new political system that empowers people to solve problems in multi-dimensional ways, drawing on and mobilizing the skills and knowledge and determination of all to remake society. |
Cualquier misericordia y la gente se aprovecharán de ti. | Any mercy and people will take advantage of you. |
Porque se aprovecharán de ella para obtener más información. | Because they will leverage her to get more information. |
Se parece más un lugar con los recursos que se aprovecharán. | It seems more a place with resources to be taken advantage of. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.