apoyar
Si, si, no se apoyen en el timbre así. | Yeah, yeah, don't lean on the bell like that. |
Extiendan los pies reducidos juntos adelante y se apoyen detrás en las manos. | Extend the feet cramped together forward and lean behind on hands. |
Por eso espero también que estas iniciativas se apoyen en el Pleno. | So I also hope that the plenary session will support these initiatives. |
Se echen de costado, se apoyen en el codo. | Lay down sideways, lean on an elbow. |
No se apoyen en las paredes. | Don't lean on the wall. |
El caso Macías es lo suficientemente sólido para que las mujeres se apoyen en él. | Macias is strong enough for women to stand on. |
Indonesia confía en que la Alianza Estratégica y la actual cooperación Sur-Sur se apoyen recíprocamente. | Indonesia hoped that the Strategic Partnership would be mutually supportive with existing South-South cooperation. |
Enseñad a todos los creyentes a que no se apoyen en las tablas inseguras de la falsa compasión. | Teach all believers to avoid leaning upon the insecure props of false sympathy. |
La Edad de Oro será cuando se apoyen por igual todas las clases de búsquedas y empeños espirituales. | The Golden Age is when all kinds of spiritual pursuits and endeavours are equally supported. |
También será importante que los objetivos políticos y las actividades de socorro, recuperación y reconstrucción se apoyen mutuamente. | It will be important, too, that political objectives and relief, recovery and reconstruction activities be mutually supporting. |
El diseño de UNEP.net dará soporte a procesos de presentación de informes y asegurará que estos procesos se apoyen mutuamente. | The design of UNEP.net will support global reporting processes and ensure that these processes are mutually supportive. |
Deberías estar escribiendo artículos que tengan algunos miles de palabras y que se apoyen por muchos datos y análisis. | You should be writing articles that are a few thousand words long and supported by lots of data and analysis. |
Los brazos extendidos en alto; inclinar el tronco hacia adelante, hasta que las manos se apoyen en el suelo. | Stretched arms high up; incline the trunk forwards in such a way that your arms lean on the ground. |
Se sienten al suelo, extiendan los pies ante él, las manos dispongan a las espaldas y se apoyen en las palmas. | Sit down on a floor, extend feet before yourself, hands arrange behind a back and lean on palms. |
Todos son componentes interactivos de un único proceso, cuyo éxito requiere que se apoyen mutuamente. | They are interacting facets of one and the same process along this path to success, and they must be of mutual support. |
En consecuencia, pide a dichas oficinas que fortalezcan la coordinación, eviten la duplicación de esfuerzos y velen por que los programas se apoyen mutuamente. | She therefore called on those offices to strengthen coordination, avoid duplication of effort and ensure that the programmes were mutually supportive. |
Quizá el tema subrayado con más énfasis ha sido la necesidad de que todos nuestros ministerios se apoyen seriamente en el estudio y la investigación. | Perhaps the most emphatic was the importance of having all our ministries supported by serious study and research. |
Los estrechos vínculos entre el grupo y el proceso de evaluación del informe Perspectivas del Medio Ambiente Mundial asegurará que se apoyen mutuamente. | The close interlinkage between the panel and the Global Environment Outlook assessment process will ensure that the two are mutually supportive. |
Pero no se apoyen solamente en su médico. ¡Sean proactivas! | But do not just rely on your doctor. Be proactive! |
Por ello, es vital que se apoyen mutuamente. | Therefore it is vitally important that they support each other. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.