apoyaron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofapoyar.

apoyar

Sin embargo, estas alegaciones no se apoyaron con pruebas.
However, these claims were not substantiated by any supporting evidence.
Así, Blair y Campbell se apoyaron en Scarlett.
So Blair and Campbell leant on Scarlett.
Los proyectos culminantes se apoyaron en una red de socios de la industria.
The capstone projects rested on a network of industry partners.
¿Cómo se apoyaron y se opusieron estas acciones?
How were these actions supported and opposed?
Los líderes se apoyaron menos en la actividad e iniciativa consciente de las masas.
Leadership relied less on the conscious activism and initiative of the masses.
Se susurraron el uno al otro y se apoyaron el uno contra el otro.
They whispered to each other and leaned against each other.
Los alumnos se apoyaron en sus propias experiencias para criticar aquellos que les parecían injustos.
Students drew on their own experiences to critique proverbs they felt were unfair.
Se realizaron las primeras giras diurnas y de pasar la noche y se apoyaron estudios académicos.
Conducted the first day and overnight tours and supported academic studies.
Sin embargo, quienes favorecían el statu quo del capitalismo se apoyaron en el final de la ideología.
However, those who favoured the capitalist status quo relied on the End of Ideology.
En efecto, parece que algunos de los principales atentados recientes se apoyaron en información obtenida de Internet.
Indeed it seems that some major recent attacks drew support from content on the Internet.
En efecto, parece que algunos de los principales atentados recientes se apoyaron en información obtenida de Internet.
Indeed it seems that some major recent attacks drew support from content on the Internet.
Cuando fue derribada en el siglo XIX nuevas edificaciones sustituyeron a aquellas que se apoyaron en la muralla.
When it was demolished in the nineteenth century, new buildings replaced those that relied on the wall.
En el Ko e Ako 'a e Kakai Pasifika se apoyaron también los planes de educación que ya estaban siguiéndose.
Ko e Ako `a e Kakai Pasifika also endorsed education schemes already in operation.
Estos líderes burgueses no eran revolucionarios, sino que cínicamente se apoyaron en las masas revolucionarias para que les llevaran al poder.
These bourgeois leaders were never revolutionaries, but they cynically leaned on the revolutionary masses to carry them to power.
Con esa ayuda se apoyaron actividades de fomento de la capacidad, microcréditos y los premios de desarrollo humano del PNUD.
The relative grants supported activities in capacity-building, microcredit and the UNDP Awards for Human Development.
Los créditos se otorgan a través de bancos contraparte locales que se apoyaron intensamente en el establecimiento de un negocio microcrediticio exitoso.
The loans are granted via local partner banks, which were extensively supported in establishing a succussful micro loan business.
Estos países se apoyaron, por tanto, en los mercados internacionales para que les ayudaran a hacer frente a los efectos de la subida de los precios.
These nations therefore relied on international markets to help them deal with the effects of the price rise.
Las partes se apoyaron en las disposiciones para la resolución de diferencias contenidas en el Tratado sobre la Carta de la Energía (ETC) en tres casos.
In three cases, the parties relied on the dispute settlement provisions in the Energy Charter Treaty.
Con la publicación del informe sobre la participación de los miembros asociados de la CEPAL en las conferencias mundiales de las Naciones Unidas se apoyaron dichas actividades.
Publication of the report on the participation of associate member countries in United Nations world conferences supported those activities.
Fue un grupo sorprendente de personas de todo el país (y una de Singapur), ya que se apoyaron unos a otros con muchos actos de bondad.
It was an amazing group of people from around the country (and one retreatant from Singapore), who supported each other with many acts of kindness.
Word of the Day
to boo