Possible Results:
apoyaba
Imperfectyoconjugation ofapoyar.
apoyaba
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofapoyar.

apoyar

Y su voto, dijo, se apoyaba fuertemente en esa evidencia.
And her vote, she said, rested heavily on that evidence.
Simplemente, la estructura se apoyaba en las columnas actuales del Arsenale.
Simply, the structure leans on the existing Arsenale columns.
En este sentido, el PNUD se apoyaba en el UNIFEM para que suministrara insumos.
In this respect, UNDP relied on UNIFEM to provide inputs.
La decisión del Reino Unido se apoyaba en un acta de ensayo.
The UK decision was supported by a test report.
Cabe especificar que este argumento no se apoyaba en prueba alguna.
It should be noted that this argument was not supported by any evidence.
Claramente, el neoliberalismo también se apoyaba en cierto tipo de pacto (deal).
Clearly, neoliberalism also relied on a 'deal' of some kind.
Luego, cuando el pianista dejaba de tocar la orquesta se apoyaba en los violines.
Afterwards, when the pianist stopped playing the orchestra leaned on the violins.
El zar se apoyaba en la policía secreta, las cárceles y el espionaje.
The Tsar relied on secret police, jails, and surveillance.
También se apoyaba mucho, se puede ver, por ejemplo, en las importaciones.
They were also very support—you can see it, for example, in imports.
¿Que el ejército egipcio se apoyaba en él?
Did the Egyptian army lean on him?
El caso entero se apoyaba en eso.
The whole case rested on that.
Se opinó que el plan por programas bienal se apoyaba mucho en la supervisión.
The view was expressed that the biennial programme plan relied heavily on monitoring.
Pero, ¿sobre qué se apoyaba la Tierra?
But upon what was the earth anchored?
Un niño, todavía demasiado joven para su gempukku, se apoyaba en las jambas.
A boy, still too young for his gempukku, leaned against the jam of the door.
Una mujer se apoyaba contra el muro como si hubiese sido lanzada por una gran fuerza.
A woman lay against the wall as if thrown by some great force.
Uno se apoyaba ociosamente contra la pared del oeste, su cara una máscara de frustración e irritación.
One stood idly against the western wall, his face a mask of frustration and irritation.
Abrióse entonces la puerta bruscamente, y salió una mujer viejísima, que se apoyaba en una muleta.
Then the door opened, and an aged woman came out, leaning upon a crutch.
Para las funciones prácticas, este pequeño centro se apoyaba en algunas docenas de bolcheviques emigrados.
In the practical work this small centre relied upon the support of a few score of Bolshevik emigrants.
Con respecto al proceso de desarrollo, la política en España en los años sesenta se apoyaba en una teoría neoclásica.
In respect of the development process, policy in Spain in the 1960s rested on neo-classical theory.
Un Estado dijo que no había aprobado ninguna legislación concreta y que se apoyaba en la legislación existente para aplicar el embargo.
One State said that it had not adopted any specific legislation and relied on existing legislation to implement the embargo.
Word of the Day
to drizzle