aplicasen
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofaplicar.

aplicar

Seleccionando Abrir de la lista, el archivo vuelve a su estado inicial (al que tenía antes de que se aplicasen los cambios).
Selecting Open from the list returns the file to its initial state (before changes were applied).
Si se aplicasen estas exigencias a los Estados miembros de la UE, algunos de ellos no cumplirían los requisitos de adhesión.
If these standards were applied to the EU Member States, several of them would not qualify for EU accession.
Recientemente sostuvo discusiones muy importantes con objeto de asegurarse de que las recomendaciones formuladas en ese informe se aplicasen todas realmente.
Recently, he held particularly important discussions with the objective of seeing all the recommendations that were made in that report truly implemented.
Seleccionando Abrir de la lista, el archivo vuelve a su estado inicial (al que tenía antes de que se aplicasen los cambios).
Selecting Open from the list returns the file to its initial state, as it was when loading to the program (before changes were applied).
Si elige Abrir de la lista, el archivo vuelve a su estado inicial (al que tenía antes de que se aplicasen los cambios).
Selecting Open from the list returns the file to its initial state, as it was when loading to the program (before changes were applied).
Afirmó, no obstante, que tales casos no podían aducirse como prueba de que los principios básicos del régimen fiscal neerlardés no se aplicasen en la práctica.
He stated, however, that such cases could never be invoked as a proof that the principles underlying the Dutch tax system were not in fact observed.
Si se aplicasen estas reducciones, el nivel impositivo en Bélgica resultaría más atractivo que los regímenes que ya se están aplicando en los demás Estados miembros.
If these reductions were implemented, this would make the tax level in Belgium very attractive in comparison with schemes already in force in other Member States.
El Presidente seguidamente abrió un turno de palabra para que se expusiesen ideas sobre los medios más adecuados para lograr que se aplicasen correctamente las recomendaciones del Grupo de Trabajo.
The Chairperson then opened the floor to ideas of how best to ensure the recommendations of the Working Group were properly implemented.
Sería conveniente que las modificaciones propuestas se aplicasen a partir del 1 de enero de 2016, para alinearse con el comienzo del nuevo ejercicio del presupuesto de la Oficina.
It would be appropriate that the proposed amendments apply as from 1 January 2016, to align with the beginning of the new financial year for the budget of the Office.
Algunas de las cuestiones tratadas en dichos informes se podrían examinar de manera más eficaz si se aplicasen procedimientos más rápidos y simplificados, que se tendrían que desarrollar llegado el caso.
Some of the matters covered by such reports could be dealt with more effectively if simpler and more rapid procedures were applied, which might be devised if this were felt appropriate.
El documento contiene una serie de importantes recomendaciones que, si se aplicasen, harían más sencilla la determinación de los gastos de viajes, cuestión que hasta el momento no se ha regulado de manera sistemática.
It continues a set of important recommendations, which, if implemented, should clarify the determination of travel entitlements that hitherto have not been addressed in a comprehensive manner.
El representante de Francia transmitió el apoyo de su país a la resolución que aprobaba las directrices relativas al acceso universal a los servicios básicos para todos y expresó la esperanza de que se aplicasen adecuadamente.
The representative of France conveyed his country's support for the resolution approving the guidelines on access to basic services for all and expressed the hope that the guidelines would be properly implemented.
Los Miembros del GATT tenían derecho a adoptar estas medidas siempre que no se aplicasen de manera que constituyeran un medio de discriminación arbitrario o injustificable entre los países o una restricción encubierta del comercio internacional.
GATT members had the right to take these measures as long as they were not applied in a manner which would be a means of arbitrary or unjustifiable discrimination between countries, or a disguised restriction on international trade.
Si se aplicasen las medidas recomendadas por el Consejo supondrían un paso atrás en relación a los derechos actuales de los trabajadores, que no corresponderían a una Europa que se supone competitiva y social.
Were they to be implemented, the measures recommended by the Council would represent a step backwards in relation to the current rights of workers, which would not be worthy of a Europe that is supposed to be both competitive and social.
La ICM, IndustriAll y Unia escribieron una carta al CEO de Holcim pidiendo que este accidente fuese adecuadamente investigado con la plena participación del sindicato local y que las recomendaciones para la prevención de una repetición se aplicasen rápidamente.
BWI, IndustriAll and Unia wrote a letter to Holcim CEO and asked that this accident must be properly investigated with the full participation of the local union and that recommendations for the prevention of a recurrence would be swiftly implemented.
Normativas que se aplicasen sin explicar su contenido.
Regulation that operated without explaining its rule.
No era raro que se aplicasen condiciones de carácter penal, incluido el uso de grilletes.
Penal conditions, including handcuffs and shackles, were not uncommon.
Si se aplicasen y controlasen en todos los lugares todas estas leyes no necesitaríamos este debate.
Were all these positive laws to be transposed and followed up everywhere, this debate would not be necessary.
Algunos oradores afirmaron la necesidad de que se aplicasen normas vinculantes a nivel mundial para poder sostener una solución a largo plazo.
Some speakers averred that globally binding rules were needed to underpin a long-term solution.
No había indicaciones de que estas leyes no se aplicasen, en teoría y en la práctica, a la empresa.
There were no indications that these laws would not be applicable and implemented for the company.
Word of the Day
to drizzle