aplastar
En el momento mismo en que el borde del vaso tocó mi piel, miré hacia el interior y vi el líquido calmo dislocarse vibrando y explotarme en los ojos mientras mi frente se aplastaba encima. | Just as the rim of the glass touched my skin, I looked into the glass to see the calm liquid vibrantly shatter and explode into my eyes as my forehead crushed onto it. |
Bajo Sadam, Iraq era un país donde se aplastaba la disidencia. | Under Saddam, Iraq was a country where dissent was crushed. |
Pero como los autobuses van tan llenos, la bolsa se aplastaba por la gente. | Because the buses are so full, they would press on his bag. |
La diosa estaría contenta si esa esperanza se rompía, se aplastaba, dejando a sus enemigos debilitados y abatidos. | The goddess would be pleased to see that hope shattered, crushed underfoot, leaving her enemies weakened and despondent. |
Quan tiró de las riendas y acabó con el trote de su caballo, deslizándose de su silla y aterrizando diestramente en la hierba, sintiendo como se aplastaba bajo sus sandalias. | Quan pulled on the reins and brought his horse's trot to an end, sliding down from his seat atop it and landing deftly in the grass, feeling it crunch beneath his sandals. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.