apiadar
Un oficial de un barco vigía noruego se apiadó de ellos y los llevó a puerto. | An officer of a Norwegian lookout ship had pity on them and guided them to port. |
Llegamos, llovizna registró en el camping y la señora recepcionista se apiadó de decirnos, la casa es solo 3 euro más caro que el camping. | We arrived, in the drizzle, we checked in at the campsite and the receptionist lady took pity on us telling, the cottage is only 3 euro more expensive than camping. |
Además de las ruinas del castillo, las únicas curiosidades interesantes fueron carantonhas el Mendo y Menda, Noté solo porque una señora del pueblo se apiadó de mi aire perdido y me acompañó y me dijeron leyenda asociada. | In addition to the ruins of the castle, the only interesting curiosities were carantonhas the Mendo and Menda, I noticed just because a village lady took pity my lost air and accompanied me and told legend associated. |
Se apiadó de mí. | Took pity on me. |
Los habitantes de Harahettania les encerraron en una jaula, pero Brook se apiado de ellos y les dejo libres, momento en el que aprovecharon para secuestrarle, ya que un esqueleto parlante sería la atracción perfecta para su pueblo. | The people of Harahettania locked them in a cage, but Brook took pity on them and let them free, which they utilize to kidnap him, since a talking skeleton would be a perfect attraction for their people. |
Por lo tanto, Jane se apiadó en mí, ayudado sacarte. | Therefore, Jane took pity on me, helped get you out. |
Él se apiadó de mi y me dejó marchar. | He took pity on me and let me go. |
El obispo se apiadó de los desesperados inmigrantes. | The bishop took pity on the desperate immigrants. |
Durante este tiempo el clima se apiadó de nosotros y dejó de llover. | During this time the weather took pity on us and stopped raining. |
El entrenador se apiadó de él, le contrató como utilero del equipo. | Coach took pity on him, hired him as an equipment manager. |
La razón puede ser que nadie se apiadó de nosotros. | That will be because no one shows any mercy to us. |
Afrodita se apiadó de él y decidió enseñarle las maravillas del amor. | Aphrodite took pity on him and decided to show him the wonders of love. |
Parece ser que se apiadó de mí también. | Seems he took pity on me as well. |
El chef se apiadó de mí. | The chef took pity on me. |
Cuando no se apiadó de mí. | When you never took pity on me. |
Alguien se apiadó de mí, y me lanzó una cuerda desde muy arriba. | Someone took pity on me, and threw me a rope from way up above. |
Estaba dando vueltas en el gimnasio buscándote y ella se apiadó de mí. | I was circling the gym looking for you and she took pity on me. |
¿Quién se apiadó de los niños de Rebeca? | And who took pity on Rebekah's boys? |
El director se apiadó de mí. | The headmaster had pity on me. |
El niño abandonado de tercera clase del que Lily se apiadó. | The steerage waif Lily took pity upon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.