apersonaron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofapersonarse.

apersonarse

Los peticionarios señalan que los agentes de la Policía Nacional que se apersonaron en el lugar lo amarraron de pies y manos y lo introdujeron por la fuerza a una patrulla policial.
The petitioners note that the agents of the National Police who appeared at the place tied his feet and hands and forcefully placed him in a police car.
La noche del 16 de marzo, miembros del DIT se apersonaron al domicilio de Angel Edulfo Reyes con la intención de capturarlo, lo que no lograron por no encontrarse presente en ese momento.
On the night of March 16, DIT members appeared at the home of Angel Edulfo Reyes to seize him, but they did not succeed because he was not there at the time.
Sus familiares se apersonaron esa misma tarde (18:30 horas) a la oficina del Comando Político-Militar, al día siguiente (17 de marzo) y el lunes 19 de marzo, negándoles reiteradamente que la detención se haya producido.
His relatives went that evening (18:30 hours) to the office of the Political-Military Command, and again the next day (March 17) and on Monday March 19, but were told repeatedly that no arrest was ever made.
En total, se apersonaron más de quince mil trabajadores durante todo el día en torno al Parlamento.
In total, more than fifteen thousand workers showed up throughout the day around Parliament.
Como consecuencia de ello, los familiares de ésta se apersonaron a los pocos días en el Hospital y en la Brigada, donde la detención les fue negada.
As a result, a few days later the relatives came to the hospital and then went to the police station.
Los ciudadanos de Machala, capital de la Provincia de El Oro en Ecuador, se apersonaron desde tempranas horas de la mañana en el evento organizado en dicha ciudad.
The citizens of Machala, capital of the province of El Oro in Ecuador, showed up early in the morning to the event organized in the city.
Como consecuencia de ello, los familiares de ésta se apersonaron a los pocos días en el Hospital y en la Brigada, donde la detención les fue negada.
As a result, a few days later the relatives came to the hospital and then went to the police station. The police denied that Señora Valenzi was being detained there.
Entre las caras conocidas, se apersonaron: Katja Thater, Dario Minieri, Isabelle Mercier, Alex Kravchenko, Bertrand Grospellier, Marcin Horecki, Michael Martin (el campeón de Londres), Sebastian Ruthenberg (el campeón de Barcelona), y Roland de Wolfe.
Some of the names who bought in for some EPT action were Katja Thater, Dario Minieri, Isabelle Mercier, Alex Kravchenko, Bertrand Grospellier, Marcin Horecki, EPT London champion Michael Martin, EPT Barcelona champion Sebastian Ruthenberg, and Roland de Wolfe.
Ante este hecho, abogados del Centro PRODH se apersonaron a la institución y el 20 de enero de 2003, la Procuraduría General de Justicia Militar emitió un escrito en el que informa que aceptó la competencia y que no la declinará a las autoridades civiles.
The lawyers of the PRODH Center then personally visited this institution, and on January 20, 2003, the Office of the Attorney General for Military Justice issued a communication informing that it had accepted jurisdiction and that it would not forward the case to the civil authorities.
El 30 de agosto, policías se apersonaron en el domicilio de Uktam Pardayev, luego se informó por teléfono que habían sido enviados al lugar por el Departamento del Interior, y solicitaron en número telefónico del defensor a su madre.
On 30 August, Uktam Pardayev's house was visited by police officers, who in a later phone call reported having been sent by the Department of Interior Affairs, and the human rights defender's mother was asked for his phone number.
Transcurridas un par de semanas, Rugienis envió su respuesta a través del subrogante del presidente del CE del raion, Vaitonis. Se apersonaron los miembros del comité de la iglesia y-algunos creyentes.
After several weeks had passed, Rugienis sent his reply through Vaitonis, the vice-chairman of the rayon executive committee.
Word of the Day
cliff