animar
Los que se animen a probar todavía tienen tiempo. | Those who dare to try still have time. |
Son ideales para todas las mujeres que se animen a practicar este maravilloso deporte. | They are ideal for all women who dare to practice this wonderful sport. |
Mejor que vayamos para asegurarnos de que no se animen demasiado. | We'd better go along and see they don't get too enthusiastic. |
Entonces, ¿cómo hace Schachner para persuadir a los televidentes para que se animen a adoptar una mascota? | So, how does Schachner persuade viewers to get involved in pet adoption? |
En las siguientes imágenes podemos observar como será esta tendencia en los hombres que se animen a llevarlos. | In the following images we can see how will be this trend in men who dare to wear them. |
Allí mismo, durante el invierno se organizan ligas locales accesibles para todos los que se animen a participar. | There, during the winter, local leagues are organized that are accessible to all who wish to participate. |
¡Y también esperamos que muchos estudiantes más se animen a visitar Granada y a aprender español en IMSOL! | We also hope that a lot of students feel encouraged to visit Granada and learn Spanish at IMSOL! |
¡Y también esperamos que muchos estudiantes más se animen a visitar Granada y a aprender español en iNMSOL! | We also hope that a lot of students feel encouraged to visit Granada and learn Spanish at iNMSOL! |
La idea de ascender este pequeño pero encantador desafío logra que personas de todas las edades y condiciones físicas se animen a subirlo. | The idea of ascending this small but charming mount makes people of all ages and physical conditions dare to climb it. |
Es necesario que algunos se animen a dar el primer paso en tal dirección, sin esperar que lo hagan los otros. | What is needed is for some to courageously take the first step in that direction, without waiting for others to do so. |
Ahora los invitamos a que se ajusten su arnés y se animen a vivir esta experiencia en el particular escenario del valle Grande. | Now, we invite you to fasten your harness and dare to enjoy this experience in the particular scenery of the Grande Valley. |
Es necesario que algunos se animen a dar el primer paso en tal dirección, sin esperar a que lo hagan los otros. | What is needed is for some to courageously take the first step in that direction, without waiting for others to do so. |
Esperamos que con estos servicios, los distribuidores se animen y veamos pronto aquello que directores y productores justamente demandan. | So by offering these services, we hope that we will encourage the distributors, and we will see later what the directors and producers will ask for. |
¿Ofrece Samsung suficientes innovaciones y valor añadido con el Galaxy Note 9 como para que los usuarios del Note 8 se animen a comprarlo sin dudarlo? | Does Samsung offer enough innovations and added value with the Galaxy Note 9 that users of the Note 8 will go for the new Note without hesitation? |
Aunque muchos no se animen a este tipo de paseos, conocer los cementerios nos permite aprender de otras lógicas distintas a las que vivimos hoy. | Though many will not dare to take this kind of tour, visiting cemeteries leads to learning about a logical line of thought unlike the one we are immersed in today. |
Un look que marca tendencia en el StreetStyle de New York que será sin dudas una opción mas para aquellas que se animen a lucir un nuevo estilo. | A look that is a trendsetting in the Street Style of New York. That will be undoubtedly an option for those who dare to wear a new style. |
Estos espacios – vidrieras donde ocurrirán diferentes situaciones performáticas hablan de esto y los protagonistas seremos todos, al menos todos los que se animen a participar. | These spaces–store windows in which different peformance situations will occur, speak of all this, and the protagonists are all of us, at least those of us who want to participate. |
Aquellos valientes que se animen a incursionar en esta aventura, descubrirán que vivir el día a día en ambientes que reflejan su modo de vida y su personalidad, otorga una gran y particular satisfacción. | Those brave who dare to venture out will find that living day to day in environments that reflect their lifestyle and personality, attaches a great and particularly satisfaction. |
Claro está que el sol cordillerano que calienta las playas en verano es también uno de los factores para que residentes y visitantes se animen a cruzar el Lácar nadando. | It is clear that the mountain range sun, which heats the beaches in the summer, is one of the factors encouraging both residents and visitors to dare to swim across the water body. |
Y para quienes se animen a un poco más, la posibilidad real de caminar los glaciares es una realidad que se puede vivir mediante cualquiera de las excursiones que organiza también la firma Hielo y Aventura. | And for those who dare to go farther, the real chance to walk on the glaciers may be experienced through any of the excursions organized by Hielo y Aventura. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
