amoldar
La información proporciona datos y cifras para elegir las oportunidades que se amoldan a su perfil. | Information provides the data and figures to choose the opportunities that fit their profile. |
Dan una apariencia estilizada, se amoldan al contorno del pie y son extremadamente cómodas. | It gives a streamlined fit, reflects the contours of your foot, and is extremely comfortable. |
Son fulares elásticos, mimosos y se amoldan perfectamente a tu cuerpo y al de tu bebé. | The wraps are bias elastic, cuddly and fit perfectly to your and your baby`s body. |
Nuestra variedad de tejidos elásticos se amoldan al cuerpo perfectamente y crean líneas sencillas para hacer una silueta estilizada. | Our variety of stretch fabrics fit the body perfectly and create clean lines and a smooth silhouette. |
El proceso de aprendizaje es mucho más rápido cuando las herramientas se amoldan al pequeño y joven esquiador. | The learning curve is much more steep and happy when the tools fit the little new skiers. |
Como veremos, el conflicto en la novela emerge cuando sus personajes no se amoldan a esta construcción victoriana del género. | As we shall see, conflict in the novel emerges when its characters do not conform to this Victorian gender construction. |
Recomendamos que primero mires esa sección con atención para entender como los ejercicios se amoldan a los patrones de giro. | We recommend you first watch this section carefully in order to understand how the exercises fit into the turn patterns. |
Se ha observado que las personas que más se amoldan son las que más probablemente presentan menor tolerancia a la incertidumbre y la ambigüedad. | It has been found that people who conform most are likely to have the least tolerance for uncertainty and ambiguity. |
Un programa de computadora se usa para analizar las imágenes y para diseñar los haces de radiación que se amoldan a la forma del tumor. | A computer program is used to analyze the images and to design radiation beams that conform to the shape of the tumor. |
Considerando la ocurrencia de registros de uso no religioso de la Ayahuasca, su identificación posibilitará prevenir prácticas que no se amoldan a la protección constitucional. | Considering the occurrence of records of non-religious use of Ayahuasca, their identification will enable prevention practices that do not fit the constitutional protection. |
Claro que puedes utilizar las que ya tienes si te aseguras de que son específicas para running y que se amoldan perfectamente a tus pies. | Of course, you can use the ones you already have if you make sure that they're made for running and fit your feet perfectly. |
En esta lucha, se estaba enfrentando a todas las organizaciones pseudoizquierdistas y nacionalistas que apoyan abiertamente o se amoldan a la campaña de guerras imperialistas en Oriente Próximo. | In this, it was fighting all the pseudo-left and nationalist organizations that support or accommodate to the imperialist war drive in the Middle East. |
Mientras los países desarrollados aumentan la lista de precursores por medio de nuevas técnicas para medirlos, los países en vías de desarrollo están encontrando precursores más básicos que se amoldan a sus capacidades y limitaciones. | While developed countries expand the list of precursors through new techniques designed to measure them, developing countries are finding more basic precursors that fit their capacity and limitations. |
Se compone de un sobre de material TEMPUR que contiene a su vez micro cojines de material TEMPUR que se amoldan a los contornos de su cuello y cabeza, ofreciéndole un soporte anatomicamente correcto. | They are made up of a cover of TEMPUR material containing micro cushions of TEMPUR material that molds to the contours of your neck and head, offering anatomically correct support. |
Él no es de los que se amoldan. | He's not the type to be bound to a group. |
Mientras se amoldan consciente o irreflexivamente a este sistema, ustedes no son individuos. | While you conform consciously or thoughtlessly to this system, you are not individuals. |
Ellas mismas se doblan y se amoldan a nuestra petición. | They bend and mould themselves at our bequest. |
Las clases se amoldan a tu horario, hay opciones tanto por las mañanas como por las tardes. | Lessons adjust to your schedule, there are options both mornings and afternoons. |
Él no es de los que se amoldan. ¡Déjamelo a mí! | He's not the type to be bound to a group. |
En el interior, los materiales suaves y blandos de la carcasa se amoldan a tu iPhone 4 / 4S como un guante. | Inside, the soft material hugs your iPhone 4 /4S like a glove. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.