alistan
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofalistar.

alistar

Aquellos que no se alistan ese año, permanecen elegibles para alistarse hasta la edad de 22 años.
Those who are not enlisted that year remain eligible for enlistment until the age of 22.
Algunos van a la universidad, otros encuentran trabajo a tiempo completo y otros se alistan en las Fuerzas Armadas.
Some go to college, some find full-time work and others join the military.
Las personas que llaman a esta fase como ser competidores se alistan, así como de que absolutamente exactamente lo que va a ocurrir.
People call this stage as being competition all set which certainly exactly what you intend to happen.
Aquellos menores de 20 años que se alistan, requieren presentar prueba del permiso otorgado por sus padres o tutores legales.
Those enlisting under the age of 20 are required to present proof of permission granted by either their parents or their guardian.
Lo digo porque muchos se alistan porque creen en la lucha, y otros lo hacen para huir de lo que no les gusta.
I say this because many enlist because they believe in fighting,... and others do it to escape what they dislike.
Las Fuerzas Armadas de Myanmar, incluido Tatmadaw Kyi, son un ejército voluntario; los que se alistan en el servicio militar lo hacen por voluntad propia.
The Myanmar Armed Forces, including Tatmadaw Kyi, is an all-volunteer army; those who join the military service do so of their own free will.
El número de niños obligados a servir en el ejército es de 77 000, muchos de los cuales se alistan cuando tienen solo 11 años.
The number of children forced to serve in the army stands at 77 000, and many of them join when they are only 11.
Estadounidenses inocentes que dejan su identificación en el país y cientos de miles de inmigrantes indocumentados podrían ser encerrados y las empresas privadas dueñas de prisiones se alistan para ganar millones.
Innocent Americans who leave their identification at home and hundreds of thousands of undocumented immigrants could be locked up, and private prison companies stand to make millions.
Según Cruz, la crisis económica ha facilitado el reclutamiento e indicó que, debido a necesidades económicas, muchos padres miran para otro lado cuando sus niños se alistan en estos grupos.
According to Cruz, the economic crisis has also made recruitment easier, noting that due to economic necessity, many parents look the other way when their children join these groups.
Dado que son más numerosos los jóvenes que se topan con estas campañas de reclutamiento que los que se alistan en las fuerzas armadas, el efecto de esta forma de presentar las cosas es amplio.
Given that far more young people encounter these recruitment campaigns than join the armed forces, the impact of this representation is broad.
Según el Pentágono, hay unos 35,000 soldados que no son ciudadanos en las fuerzas armadas y cada año unos 8,000 se alistan por la posibilidad de obtener la ciudadanía.
According to the Pentagon, there are now 35,000 non-citizens in the U.S. military, and about 8,000 join each year to try to take this promised path to citizenship.
A medida que se alistan las campañas electorales del 2016, AARP urge a los candidatos presidenciales a presentar sus propios planes para el futuro del Seguro Social y a demostrar liderazgo en este asunto decisivo.
With the 2016 election campaigns gearing up, AARP is urging presidential candidates to put forward their own plans for the future of Social Security and to show leadership on this vital issue.
Según las estadísticas sobre reclutamiento, durante la década pasada ha habido un claro incremento en el número de personas que no se alistan o que se licencian prematuramente, siendo generalmente ellas mismas quienes promueven la irregularidad en el proceso.
Draft statistics indicates that, over the last decade, there has been a sharp increase in the number of people who are not conscripted or are discharged prematurely from military service.
El índice de matriculación en las escuelas de formación profesional técnica entre los graduados de las escuelas de enseñanza media superior es del 100%, sin contar a los que siguen con la enseñanza superior o que se alistan en el ejército popular.
The enrolment rate in vocational technical schools of graduates of senior secondary schools is 100 per cent. There are those who proceed to higher education or who join the people's army.
Más tarde, Tessai informa a Urahara que están listos, y los cuatro se alistan para recuperar la mercancía, con Ururu llevando a su cañón. Ururu está presente cuando se encuentran a Kon y Urahara lo saca del cuerpo de Ichigo.
Tessai informs Urahara that they are ready, and the four set out to recover the merchandise, with Ururu carrying her cannon.[5] Ururu is present when they find Kon and Urahara removes the Mod-Soul from Ichigo's body.[11]
Parece que se alistan para dar un paseo.
Looks like they're getting ready to go for a ride.
Cada año hombres jóvenes se alistan en el ejército.
Every year yöung men enlist in the Army.
Es una razón importante por la que muchas de ellas se alistan.
That's an important reason why so many of them enlist.
¿Por qué no puedo simplemente llevar a Tugga mientras ustedes se alistan?
Why can't I just take Tugga and y'all catch up?
Los iniciados se alistan para recibir la verdad interior.
So the initiates ready themselves to receive inside truth.
Word of the Day
tombstone