alinear
Varias ciudades se alinearon con el líder rebelde desde Orange. | Several cities sided with rebel leader from Orange. |
Sí, los planetas en realidad se alinearon para esto. | Yeah, the planets really aligned for this one. |
Especialmente las mujeres con muchos hijos se alinearon en la calle. | Especially women with many children lined the street. |
En el mediano plazo, el 65% de ellos se alinearon con los osos. | As for the medium term, 65% of them sided with the bears. |
Las estrellas finalmente se alinearon, señor. | The stars are finally aligning, sir. |
Los escaneos individuales se alinearon y fusionaron en el software de modelado 3D Artec Studio. | Individual scans were aligned and fused in Artec Studio 3D modeling software. |
Las estrellas se alinearon para nosotros. | The stars aligned for us. |
A continuación se alinearon las muestras (Fig. | Samples were then aligned (Fig. |
Una vez más, los sumisos tribunales ecuatorianos se alinearon con el gobierno y fallaron en contra de los periodistas. | Again, the submissive Ecuadorian courts sided with the government and ruled against the journalists. |
Once demócratas se alinearon con los 59 republicanos presentes y estuvieron a punto de derrotar el paquete. | Eleven Democrats sided with all 59 Republicans present to fall just short of defeating the package. |
Los sohei, todos con cicatrices, ahora se alinearon en el camino que subía por la montaña en dirección a su templo. | The scarred sohei now lined the road leading up the mountain to their temple. |
El Estado otomano, que se alinearon con los Poderes Centrales en la Primera Guerra Mundial, fue disuelto después de la guerra. | The Ottoman state, which sided with the Central Powers in World War I, was dissolved following the war. |
Los pavimentos se agrandaron mientras que los espacios de estacionamiento se alinearon con el camino para crear espacios abiertos más coherentes. | Pavements were enlarged while the parking spaces were aligned with the road to create more coherent open spaces. |
Para aquellos de ustedes que se alinearon con el Imperio en las guerras galácticas, esta película será su favorito! | For those of you sided with the Empire in the galactic wars, this movie will be your favorite one! |
Cerca de 20 000 espectadores se alinearon en la Bahía de Zea fuera de las costas de El Pireo para ver los eventos. | Nearly 20,000 spectators lined the Bay of Zea off the Piraeus coast to watch the events. |
Recuerdo que trajeron un montón de muestras y la mayoría de ellas eran modelos que nunca se alinearon en los Estados Unidos. | I remember they brought a bunch of samples and most of them were models that were never ranged in the U.S. |
Los indicadores de tendencia en D1 y el 15% de los osciladores se alinearon con ellos, dando señales de que el par estaba sobrecomprado. | Trend indicators on D1 and 15% of the oscillators sided with them, giving signals that the pair was overbought. |
El Consejo y la Comisión se alinearon, no obstante, con las grandes empresas y no con los ciudadanos de los países europeos. | The Council and the Commission, however, sided with the large companies, and not with the citizens of European countries. |
Alrededor del 80% de los analistas y la misma cantidad de indicadores de tendencia y osciladores se alinearon con los osos la semana pasada. | About 80% of the analysts and the same amount of trend indicators and oscillators sided with the bears last week. |
Ambos equipos se alinearon con éxito hasta 23 iguales y en esa etapa Grecia había solo dos puntos de distancia de una victoria en casa. | Both teams sided out successfully up to 23 all and at that stage Greece were only two points away from a home victory. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.