alborota
alborotar
Toda la tierra se alborota e hincha como las olas del mar. | The whole earth heaves and swells like the waves of the sea. |
Y oyendo Joab el sonido de la trompeta, dijo: ¿Por qué se alborota la ciudad con estruendo? | When Joab heard the trumpet sound, he said, What does this uproar in the city mean? |
Y oyendo Joab el sonido del shofar, dijo: ¿Por qué se alborota la ciudad con estruendo? | And Joab heard the sound of the trumpet, and said, Why is the voice of the city in tumult? |
Y oyendo Joab el sonido de la trompeta, dijo: ¿Por qué se alborota la ciudad con estruendo? | And Joab heard the sound of the trumpet, and said, Why is the voice of the city in tumult? |
No le déis más, si no se alborota demasiado. | Don't give her more, or she'll be too wasted. |
Al escuchar acerca del movimiento y la movilidad, la gente se alborota descontroladamente. | Hearing about motion and mobility, people turn into restless runners. |
La casa se alborota. | The house is stirring. |
La gente se alborota los días de paga pero aún así es un buen lugar para vivir. | Folks sometimes get a mite rowdy on payday, but still, it's a good place to live. |
Desde allí puede verse un islote, la Illa dels Porros, que desaparece bajo el oleaje cuando el mar se alborota. | From here you can see an islet, Illa dels Porros, which disappears beneath the swell when the sea is rough. |
Y oyendo Joab el sonido de la trompeta, dijo: ¿Por qué se alborota la ciudad con estruendo? | When Joab heard the sound of the trumpet, he said, Why is this noise of the city being in an uproar? |
Y oyendo Joab el sonido de la trompeta, dijo: ¿Por qué se alborota la ciudad con estruendo? | And when Joab heard the sound of the trumpet, he said, Why is this noise of the city being in an uproar? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
