ahorrar
También se ahorró dinero construyendo la mayoría de las escuelas nuevas en terrenos que el distrito ya poseía en lugar de adquirir nuevas propiedades. | Money was also saved by building the majority of the new schools on land the district already owned instead of purchasing new property. |
Según la administración de la Fiscalía, con la aplicación de los programas informáticos de presentación de los enjuiciamientos en el Tribunal para la ex Yugoslavia se ahorró entre un 20% y un 25% de tiempo de enjuiciamiento en los dos juicios celebrados en 2003. | According to OTP management, the implementation of the trial presentation software in ICTY had resulted in savings of 20-25 per cent in time spent in court for two trials held in 2003. |
Por eso no se ahorró energía, ¿y qué ocurrió? | So no one was saving energy, and what happened? |
Ningún gasto se ahorró con el diseño. | No expense was spared with the design. |
Mi país se ahorró la peor parte. | My country was spared the worst of it. |
Uganda se ahorró US$ 2 millones al cambiar a pautas medicamentosas pediátricas más sencillas. | Uganda saved US$2 million by shifting to simpler paediatric regimens. |
Él se ahorró flotando en un registro que lo llevó a la orilla. | He saved himself by floating on a log which took him to the shore. |
Al cultivar cuidadosamente su neutralidad, Suecia se ahorró los horrores de la Segunda Guerra Mundial. | By cultivating its neutrality carefully, Sweden saved the horrors of the Second World war. |
Y se ahorró el intermediario. | And he cut out the middleman. |
¿Cuánto dinero se ahorró? | How much did he save? |
De esta forma se asentaron unos parámetros de viaje, se ahorró dinero y se evitaron sorpresas desagradables. | This sets travel parameters, saves money, and unpleasant surprises are avoided. |
Y en menos de 10 años, se ahorró más de un 50% en combustibles. | As a result, in less than 10 years, fuel economy increased by more than 50 percent. |
Estaba consciente de su enfermedad fatal, pero realizando su tarea emancipadora, él no se ahorró ningún sacrificio. | He was conscious of his fatal illness, but realizing his emancipatory task he did not spare himself. |
Además, se ahorró cada año un estimado de 320,000 millas de viajes de camiones al reciclar el material de pavimentación. | Additionally, an estimated 320,000 miles of truck travel were saved each year by recycling the paving material. |
Si está ejecutando la 1.5 y quiere migrar a la 3, anímese, se ahorró una migración intermedia. | If you are running 1.5 and going to 3, take heart, you skipped a migration in the middle. |
Sin embargo, la Comisión considera que no se trata de saber cuánto se ahorró el Land como inversor. | However, the Commission considers that the key question here is not how much the Land saved as an investor. |
Para el proyecto VANT completo se ahorró una cantidad de tiempo total de más de tres años en algunas áreas. | For the entire UAV project there was a total time saved of more than 3 years in some areas. |
En 2015, Ecuador se ahorró 138 millones de dólares tras la aplicación de procedimientos judiciales e implementación de nueva tecnología en audiencias. | In 2015, Ecuador saved 138 million after the application of judicial procedures and the implementation of new technology at hearings. |
En 2002 se economizaron 473.062 kWh; en 2003 se ahorró en promedio un 27,6% de energía. | For 2002, there were savings of 473,062 kWh; for 2003, average energy savings were of the order of 27.6 per cent. |
Con esa medida se ahorró, durante 12 semanas de reuniones, el equivalente de 2.700 páginas y 180 días de tiempo de traductores. | For 12 weeks of meetings, this measure saved the equivalent of 2,700 pages and 180 days of translator time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.