ahoguen
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofahogar.

ahogar

Y no quiero que los clientes se ahoguen contigo.
I don't want the clients drowning with you.
Sus peldaños internos evitan que los grillos y otros animales del terrario se ahoguen.
Their internal steps prevent crickets and other terrarium animals drown.
Que todos se ahoguen en el fondo del mar.
All drown in the sea floor.
No se ahoguen, ninguno de ustedes.
Don't drown, any of you.
No se ahoguen en su engaño, pues su influencia en este Mundo es fuerte.
Do not drown in his deceit, for his influence in this World is strong.
Bueno, es que quiero que se ahoguen.
Well, I want them to drown.
Por favor, no dejes que se ahoguen.
Oh! Please don't let them drown.
Deberíamos intentar establecer una cooperación para evitar que las personas se ahoguen en el mar.
We should aim to establish cooperation to prevent people drowning at sea.
No dejes que se ahoguen.
Don't let them drown.
Si los migrantes se niegan a volver, les abandonan en el agua para que se ahoguen.
If migrants refuse to go back, they are left in the water to drown.
Espero que se ahoguen.
I hope you choke.
NIOSH recomienda las siguientes medidas para ayudar a prevenir que los pescadores comerciales caigan por la borda y se ahoguen.
NIOSH recommends the following measures to help prevent commercial fishermen from falling overboard and drowning.
Si toda la población mundial se está ahogando ¿deberíamos tratar de salvarlos o deberíamos permitirles que se ahoguen?
If the entire world population is drowning, should we try to save them? Or should we let them drown?
Así que hagamos lo necesario para dejar entrar a esas personas, en lugar de dejarles que se ahoguen en el mar.
So let us take steps to let these people in, instead of leaving them to drown at sea.
Pero, ¿cómo podemos a sabiendas permitir que nuestros hermanos y hermanas se ahoguen cuando tenemos el conocimiento y la fórmula para salvarlos?
But how can we knowingly let our brothers and sisters drown when we have the knowledge and the formula to save them?
La idea es aumentar la tasa de germinación y evitar que pequeños plantones se ahoguen con la lluvia o aplastados por una ráfaga de viento.
The idea is to increase the germination rate and avoid have small seedlings drowned by rain or crunched by a gust.
Si pones ramas en el agua, intenta cubrir la boca del vaso o frasco de modo que las orugas no caigan dentro y se ahoguen.
If you do put branches in water, try to block most of the top of the glass or jar, so the caterpillars don't fall in and drown.
Pero nueva evidencia demuestra que es menos probable que los niños entre las edades de 1 a 4 años de edad se ahoguen si han recibido una instrucción formal en natación.
But new evidence shows that children ages 1 to 4 may be less likely to drown if they have had formal swimming instruction.
El bebedero cuenta con unos pequeños escalones en su interior que sirven para que los gecos muy pequeños o los insectos vivos puedan salir del agua y no se ahoguen.
The trough has a few small steps inside which serve very small geckos or live insects can get out of the water and drown not.
Estos reglamentos cuestan miles de dólares por empleado cada año, y causan que los dueños de negocios en todo el país gasten incontables horas y se ahoguen en un sinnúmero de papeleos burocráticos innecesarios.
Regulations cost thousands of dollars per employee each year, and business owners across the country are drowning in countless hours of paperwork.
Word of the Day
to rake