ahúma
Generalmente se ahuma un gran porcentaje de la pesca del lago Victoria. | A large percentage of the fish catch from Lake Victoria is currently smoked. |
Una vez adobada con sal, ajo, pimentón de la Vera, orégano y especias naturales se ahuma ligeramente con leña de roble para después proceder a su curación. | Once marinated with salt, garlic, paprika from the Vera, natural oregano and spices, it´s lightly smoked up with oak firewood in order to proceed until it has cured properly. |
Oye, lo único que se ahúma en esta casa es el Gouda. | Hey, the only thing that smokes in this house is the Gouda. |
Luego se ahúma, dando como resultado una pieza globosa que tiene entre 0,5 y 1,5 kilos. | Then smoked, resulting in one piece globosa having between 0.5 and 1.5 kilos. |
En la mesa del Chef Kasper Hasse, el salmón se ahúma in situ y el rodaballo se sirve con finas hierbas y hortalizas del huerto. | At Chef Kasper Hasse's table, the salmon is smoked on site and the turbot comes with vegetables and herbs grown in the kitchen garden. |
En la mesa del Chef Per Hallundbaek, el salmón se ahúma in situ y el rodaballo se sirve con finas hierbas y hortalizas del huerto. | At Chef Per Hallundbaek's table, the salmon is smoked on site and the turbot comes with vegetables and herbs grown in the kitchen garden. |
Visitantes Rotown felizmente puede ir a un agradable lugar donde se ahuma vidrio. | Visitors Rotown can happily go to a nice glass smokehouse. |
Descripción: Un lugar donde se ahuma entrar profesional marca Rauch Koch Klimatechnik unos 5 años con muy poco uso. | Description: A smokehouse enter professional brand Rauch Koch Klimatechnik about 5 years with very little use. |
En primer lugar, el queso Gouda se funde y se ahuma en madera de haya en un horno de humo. | First, the Gouda cheese is melted and smoked on real beech wood in a smoke oven. |
En su curación la carne se sala, se seca y luego se ahuma con leña de roble y/o encina, lo que le da ese sabor tan característico y que tanto nos gusta. | In its cure the meat is salted, dried and then smoked with oak and / or oak firewood, which gives it that characteristic flavor and that we like so much. |
Los titbits se prepararon en nuestro horno grande húngaro tradicional de la loza de barro o en nuestro lugar donde se ahuma casero no solo enriquezca la selección de nuestra casa pero también hágala única. | The titbits prepared in our traditional Hungarian large earthenware oven or in our home smoke-house not only enrich the selection of our house but also make it unique. |
En otras regiones pesqueras se ahuma un porcentaje menor de pescado: en Arusha el 35% de las capturas fueron ahumadas, en Dodoma, el 50% y en Singida, el 57%. | In other fishing regions, lower percentages of fish were smoked: in Arusha 35% of the catch was smoked, in Dodoma 50% was smoked, and in Singida 57% was smoked. |
Maduro es una fragancia convertida en terciopelo, ya que este olor dominante de tabaco se elimina y luego se ahuma con un acuerdo de miel de ámbar, cera de abeja, hoja de canela y vainilla. | Maduro is fragrance turned into velvet, as this tobacco dominant scent is lifted and then smoked with a honeyed accord of Amber, Beeswax, Cinnamon leaf and Vanilla. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
