agravar
La crisis de Darfur se agravó por muchas causas. | The crisis in Darfur grew from many causes. |
Luego su salud se agravó y tuvo que ser hospitalizado. | Then his health deteriorated and he had to go into hospital. |
La situación se agravó con el estallido de la crisis financiera mundial. | The situation worsened with the onset of the global financial crisis. |
Pero todo fue en vano, ya que la recesión se agravó. | It was all in vain as the recession deepened. |
La situación se agravó con la velocidad de una transmisión vía satélite. | With the speed of a satellite beam, the situation escalated. |
Y como la situación se agravó, los hechos cambiaron. | As the situation worsened the facts changed. |
La enfermedad se agravó a tal punto que se temió lo peor. | The illness deteriorated, to such a point that the worst was feared. |
A comienzos de marzo, el estado de salud de Boaiwa se agravó. | At the beginning of March, Boaiwa's health worsened. |
Tal vez por eso la situación se agravó. | Mm-hmm, maybe that's why the situation escalated. |
El problema de los excedentes continuó y se agravó con la crisis mundial de 1930. | The problem of surplus continued and worsened with the global crisis of 1930. |
Lejos de cesar, la represión continuó y se agravó. | The repression did not end; in fact, it has continued and worsened. |
En el último decenio se agravó la polarización entre las religiones y las culturas. | Polarization across religious and cultural lines had grown over the past decade. |
La crisis de embargos se agravó de nuevo en California el pasado mes. | California home foreclosures began to increase again last month. |
Espinoza señaló que permaneció detenida 19 días más, y que su afección médica se agravó. | Espinoza said that she remained in detention 19 more days, and her medical condition deteriorated. |
La crisis financiera internacional se desencadenó en agosto de 2007 y se agravó durante el año 2008. | The international financial crisis started in August 2007 and intensified in 2008. |
Y se agravó mi dolor. | And my # Lit pain sorrow grew worse. |
La situación socioeconómica se agravó con la devaluación del franco CFA en enero de 1994. | The economic and social situation has worsened with the devaluation of the CFA franc in January 1994. |
El problema se agravó especialmente debido a las políticas del Fondo Monetario Internacional y del Banco Mundial. | International Monetary Fund and World Bank policies in particular have escalated the problem. |
El 5 de mayo el conflicto se agravó, dejando gravemente heridos a diez miembros de la comunidad indígena. | On 5 May, the sweltering conflict escalated, leaving ten members of the indigenous community seriously injured. |
Seguidamente, a partir de fines de los años ochenta, la situación de las finanzas públicas se agravó de nuevo. | Then towards the end of the 1980s, the public finances situation again deteriorated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.