Possible Results:
agotará
Futureél/ella/ustedconjugation ofagotar.
agotara
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofagotar.
agotara
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofagotar.

agotar

Llegará el día en el que se agotará todo el petróleo.
The time may come when people will have used up all the oil.
El combustible del Sol se agotará.
The Sun's fuel will be spent.
Y la tuya se agotará, cuenta con ello.
Yours will, depend on it.
El símbolo es la posibilidad de expresar lo humano cuya capacidad de verdad no se agotará nunca.
The symbol represents the human being, whose capacity for truth will never be extinguished.
Renovable Un recurso energético que no es finito y que nunca se agotará se llama renovable.
Renewable An energy resource that is not finite and that will never run out is called renewable.
Se calcula que el Fondo Fiduciario de Medicare para Seguro de Hospital (Parte A) se agotará en 2024.
The Hospital Insurance (Part A) Trust Fund is projected to be depleted in 2024.
Con todas las opciones de registro de fijar el registro de sucesos de la aplicación, se agotará pronto.
With all the log options set the application event log will quickly fill.
Es nuestro sharana, nuestra fuerza de la reserva, nuestro refugio invisible, que no se agotará.
It is our sharana, our wellspring, our reserve strength, our invisible refuge, which will not exhaust itself at any time.
Esta moneda de oro, ansiosamente esperada, se agotará rápidamente, así que asegúrese de hacer su pedido en coinvest.com hoy mismo.
This eagerly awaited gold coin will sell out fast so be sure to place your order with coininvest.com today.
Esto tendrá un efecto dominó en la economía real, ya que la producción se detendrá y el crédito se agotará.
This will have a knock-on effect in the real economy as production comes to a halt and credit dries up.
Y eso es como tener una computadora portátil que está desenchufada; la batería eventualmente se agotará y toda la potencia se habrá ido.
And that's like having a laptop that's unplugged; the battery will eventually drain and all the power will be gone.
Por una parte, el paquete de rescate por 700 000 millones de euros se agotará en breve y puede arrastrar a la ruina también a los contribuyentes netos al presupuesto de la UE.
On the one hand, the EUR 700 billion rescue package will soon be exhausted and may also drag the EU's net contributors into ruin.
Es muy recomendable apagar el modo de fondo cuando termine de conducir, por lo que la aplicación no se agotará la batería del iPhone / iPad cuando usted realmente no lo necesita.
It is quite recommended to switch the background mode OFF when you finished driving, so the app will not drain the iPhone/iPad battery when you don't really need it.
Las máquinas antiguas tienden a requerir más cuidado que del su ganado tendrá o que la nueva máquina tiene, pero la máquina nueva se agotará más rápido si no la cuidas.
Older machinery tend to require more care than your cattle will or than new machinery do, but new machinery will wear out faster if you don't take care of it.
PENSAMIENTO DEL DÍA: Economía artificial e inestable Enviado desde el Ashram Bhaktivedanta en Austin, Texas, EE.UU. Actualmente la economía mundial está basada en el petróleo, que tiene una reserva limitada y eventualmente se agotará.
Tuesday 1 March 2011 from Bhaktivedanta Ashram--Austin, Texas USA—----------------------------------------------------------------------------—Today's Thought:Unstable, Artificial Economy Presently the world economy is based on oil, which is in limited supply and will eventually run out.
Martes, 01 de marzo del 2011 PENSAMIENTO DEL DÍA: Economía artificial e inestable Enviado desde el Ashram Bhaktivedanta en Austin, Texas, EE.UU. Actualmente la economía mundial está basada en el petróleo, que tiene una reserva limitada y eventualmente se agotará.
Tuesday 1 March 2011 from Bhaktivedanta Ashram--Austin, Texas USA—----------------------------------------------------------------------------—Today's Thought:Unstable, Artificial Economy Presently the world economy is based on oil, which is in limited supply and will eventually run out.
Los analistas de JPMorgan Chase también creen que la economía de EE. UU. Experimentará una recesión en 2019, ya que el estímulo fiscal de Trump se agotará y la política monetaria de la Fed ya no proporcionará dinero barato.
JPMorgan Chase analysts also believe that the US economy will experience a recession in 2019, as Trump's fiscal stimulus will run out, and the Fed's monetary policy will no longer provide cheap money.
Después de terminar disfrutando Telaga Waja River Rafting, obtendrá una bonificación en forma de senderismo por la montaña, por lo tanto, prepárese y descansar lo suficiente, porque Telaga Waja Rafting en el río se agotará la energía.
After completion enjoying Telaga Waja River Rafting, you will get a bonus in the form of trekking up the mountain, therefore, prepare yourself and rest enough because Telaga Waja River Rafting will drain your energy.
De esta forma, si por ejemplo quieres grabar un vídeo, con Batería HD podrás saber exactamente si la batería aguantará el tiempo de grabación o sí se agotará antes de que puedas grabar la mitad.
By doing so, if for example, you want to record a video, with Battery HD, you will be able to know exactly if the abttery will be enough for recording it or if it is going to end before you can finish with it.
La fuente de esperanza manifestada en Pentecostés no se agotará.
The source of hope manifested at Pentecost will never be exhausted.
Word of the Day
celery