aglutinar
El floculante hace que las partículas se aglutinen. | The flocculant makes the particles clump together. |
Evitan que ciertas células en la sangre (llamadas plaquetas) se aglutinen. | They don't allow certain cells in the blood (called platelets) to clump together. |
La trombastenia de Glanzmann es una afección causada por la falta de una proteína requerida para que las plaquetas se aglutinen. | Glanzmann thrombasthenia is a condition caused by the lack of a protein needed for platelets to clump together. |
En este experimento, en lugar de aglutinar células sanguíneas, los precipitados (blancos) hacen que las soluciones se aglutinen en las bandejas de tinción. | In this experiment, instead of clumping blood cells, the (white) precipitates make the solutions clump in the spotting tiles. |
Las lectinas hacen que los glóbulos rojos se aglutinen y si no se degradan antes de ser consumidas pueden causar gastroenteritis graves, náuseas y vómitos. | Lectins make red blood cells clump together and if not degraded prior to consumption cause severe gastro-enteritis, nausea and vomiting. |
Actúa impidiendo que las plaquetas de la sangre se aglutinen, previniendo así los coágulos que pueden producirse debido a ciertos padecimientos cardiovasculares. | It works by keeping the platelets in the blood from sticking together, thereby preventing blood clots that can occur with certain cardiovascular conditions. |
Este tipo de medicamentos ayuda a prevenir los coágulos de sangre no permitiendo que determinadas células presentes en la sangre (que se llaman plaquetas) se aglutinen. | This type of medicine helps prevent blood clots by not allowing certain cells in the blood (called platelets) to clump together. |
La trombastenia de Glanzmann es una afección causada por la falta de una proteína requerida para que las plaquetas se aglutinen y también puede causar un sangrado intenso. | Glanzmann's thrombasthenia is a condition caused by the lack of a protein needed for platelets to clump together. This disorder may also cause severe bleeding. |
Otros juristas opinan que aunque los trozos de verdura no se aglutinen o aglomeren en un solo cuerpo, si se pegan unos a otros estará igualmente prohibido (Taz). | Others maintain that if they adhere to each other, even if they do not form a solid mass, it is prohibited (Taz). |
Obra diseñada como un escenario para performances u otras actividades. Fue pensada como lugar en donde se aglutinen y superpongan diferentes discursos que entran en juego en la Bienal. | Designed as a setting for performances or other activities, it was thought as a place where different discourses that come into play in the Biennial meet and overlap. |
Sculpture StageObra diseñada como un escenario para performances u otras actividades. Fue pensada como lugar en donde se aglutinen y superpongan diferentes discursos que entran en juego en la Bienal. | Sculpture StageDesigned as a setting for performances or other activities, it was thought as a place where different discourses that come into play in the Biennial meet and overlap. |
Esta sustancia es necesaria para que se aglutinen o agrupen normalmente. | This substance is needed for platelets to clump together to form blood clots. |
Aditivo que evita que las partículas se aglutinen, formando lodos y precipitados, en el propio seno del lubricante. | An additive which prevents particles from sticking together, forming precipitaiton and sludge within the lubricant. |
DISPERSANTE Aditivo que evita que las partículas se aglutinen, formando lodos y precipitados, en el propio seno del lubricante. | DISPERSANT An additive which prevents particles from sticking together, forming precipitaiton and sludge within the lubricant. |
Además, claro, por supuesto, sea parte de organizar actividades especiales y deje que se aglutinen estas dos formas de actividad. | Then, yes, of course, be part of organizing special efforts—and let these two forms work together. |
Es sumamente necesario que las numerosas iniciativas se aglutinen con arreglo a un propósito y una determinación comunes. | There is a real need for the many initiatives to come together, united by a common purpose and common determination. |
Sus relaciones con Barcelona, con la arquitectura y artistas de la época hicieron que hoy, se aglutinen fantásticos edificios y que esta villa sea uno de los centros del modernismo español. | Their relations with Barcelona, with architecture and artists of the time made, we are bound together and building this fantastic villa is one of the centers of Spanish modernism. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.