agitar
No quiero que se agite. | I just don't want him agitated. That's all. |
¿Quieres escalar esa montaña con nitroglicerina en la espalda esperando que no se agite? | You want to go up that hill with nitro on your back and hope that it doesn't jolt? |
Es posible que se agite o empiece a llorar cuando intente llamar su atención. | The baby may seem agitated or start to cry when you try to get his or her attention. |
El sendero del logro es duro y no puede ser mitigado hasta que la conciencia humana se agite con un nuevo impulso para dar el siguiente paso. | Hard is the path of achievement, and it cannot be alleviated until the human consciousness stirs with a new impulse for the next step. |
Bermudas de baby Adidas no se agite y no llevan ningún tipo de molestia para el usuario, lo que le permite conservar lalibertad absoluta de movimiento. | Bermuda shorts by baby Adidas will not shake and do not bear any kind of discomfort to the wearer, allowing you to preserve theabsolute freedom of movement. |
Práctico y funcional, los escritos de los niños de la Arena Crossin Jóvenes no se agite y no llevan ningún tipo de molestia para el usuario, lo que le permite mantener la movilidad natural. | Practical and functional, the briefs from child Arena Crossin Youth will not shake and do not bear any kind of discomfort to the wearer, allowing you to maintain the natural mobility. |
Práctico y funcional, el de las bermudas, bebé Jersey de Campeón ofrecen un ajuste cómodo, de hecho no se agite, no envuelva y no implican ningún tipo de molestia para el usuario, lo que le permite conservar lalibertad absoluta de movimiento. | Practical and functional, the bermuda baby Jersey Champion offer a comfortable fit, in fact not shake, do not wrap and do not involve any kind of discomfort to the wearer, allowing you to preserve theabsolute freedom of movement. |
No se agite, no se esfuercen excesivamente – lo mejor de todo tranquilamente trabajar, escribir el plan de sus victorias en el año, contar el dinero, repartir las deudas, es decir, ocuparse de aquello de lo que depende de las ganancias futuras. | Do not fuss, do not overexert–it is best to work quietly, to write a plan of their wins on the year, count the money, distribute the debt, i.e. to do what it depends on future profits. |
Por cuando el hizo una promesa a su padre y sus hermanos. Y no me importa como Elisabeth cierre y se agite, él hablará las palabras que YO pongo en su boca, y no las palabras que ella pone en su boca. | For he made a promise to his father and his brothers and I don't care how much Elisabeth shutters and shakes, he will speak the words that I put in his mouth, and not the words that she puts in his mouth. |
Ahora, solo has que su corazón se agite. | Now, just get his heart rate up. |
Dígale que está preocupada porque no ha oído de ella, pero no se agite. | Tell her you're worried cos you haven't heard from her. |
Mezclar el líquido, pero no se agite, o será una solución en lugar de espuma. | Mix the liquid, but do not shake, or you will be a solution instead of foam. |
Además, ¿se recomienda que la botella se agite para mezclar su contenido? | By extension, do you recommend giving a bottle a shake to reblend the contents? |
Está bien, no se agite. | All right, keep your knickers on. |
Ya, no se agite. | Now, don't excite yourself. |
Una tormenta repentina puede hacer que el agua se agite, lo que dificulta nadar con seguridad. | A sudden storm can make the water rough, making it hard to swim to safety. |
Oh, no se agite. | Oh! Oh, don't be agitated. |
Ahora, no se agite. | Now let's not get excited. |
Después se recomienda mover la copa de manera circular para que el líquido se agite. | Afterward, it is recommended to move the cup in a circular way to agitate the liquid. |
No se agite, no se agite. | Now, don't get excited. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.