agilizar
La calle romántica, Romantische Strasse, se agiliza en la región del vino de Franconia, entre arte y cultura. | The Romantic Road, Romantische Strasse, winds in the wine region of Franconia, between art and culture. |
¿De qué manera se agiliza la coordinación horizontal entre los diferentes órganos de la administración, responsables de las diversas partes del proceso del permiso? | How is horizontal coordination facilitated between different administrative bodies, responsible for the different parts of the permit? |
Otra zona donde se encuentran hoteles económicos en Porto es Baixa, donde se agiliza una de las avenidas principales de la ciudad, Avenida dos Aliados. | Another area where there are cheap hotels in Porto is the Baixa, crossed by one of the main avenues of the city, Avenida dos Aliados. |
De esta forma se evitan errores en el tecleo de textos y cifras y se agiliza el trabajo de los traductores y de los maquetadores. | This avoids errors in typing texts and figures and speeds up the work of translators and those in charge of the layout. |
La toma de decisiones en el marco de la PESC se agiliza mediante la posibilidad de abstención constructiva y asimismo mediante la posibilidad condicionada de la toma de decisiones por mayoría. | Decision-making on CFSP matters is to be streamlined by introducing the possibility of constructive abstention and of majority decisions under certain conditions. |
Todo el proceso de digitalización se agiliza ahora notablemente: la interfaz Faro admite modernos láseres azules que permiten transmitir mucha más información detallada y campos de exploración de mayor tamaño. | The entire digitizing process is now much faster: The Faro interface now supports modern blue lasers, with which significantly more detailed information and larger fields of view can be transferred. |
Con esto se agiliza y facilita la consulta de información. | This speeds up and facilitates access to information. |
Una vez localizadas las víctimas, se agiliza su repatriación a Filipinas. | Once the victims are found, repatriation to the Philippines is expedited. |
Con esta decisión se agiliza la administración de este instrumento. | The decision streamlines the administration of the Treaty. |
Se utiliza muy poca materia prima y el proceso de producción se agiliza considerablemente. | Virtually no raw material is wasted, and the production process speeds up considerably. |
De este modo, se agiliza el cambio de criba, la limpieza y el mantenimiento. | It thus facilitates screen changes, cleaning, and maintenance. |
La tramitación se agiliza si se solicita un número RMA en nuestra página web www.ta.co.at. | Processing is accelerated if an RMA number is applied for via our home page www.ta.co.at. |
Con las exclusivas herramientas empresariales, las barreras de comunicación desaparecen, la conectividad no tiene restricciones y la colaboración se agiliza. | With unique business tools, communication barriers vanish, connectivity is untethered and collaboration streamlined. |
Así se reducen los daños a la propiedad y se agiliza la respuesta policial cuando salta una alarma. | This reduces damage of the property and results in faster police response to alarms. |
Estas acciones se producen en tiempo real, de modo que la emisión y la gestión de estos documentos se agiliza. | These actions take place in real-time, so that issuing and managing these documents is speeded up. |
Afortunadamente, el proceso de análisis crítico de las investigaciones científicas se vuelve más fácil y se agiliza con un poco de práctica. | Fortunately the process of critically reviewing scientific research becomes easier and faster with practice. |
De esta forma se automatiza parte del proceso, con lo que la transacción se agiliza en comparación con los métodos tradicionales. | This way, part of the process is automated, so the transaction is faster compared to traditional methods. |
La asistencia jurídica, médica y de otra índole a las mujeres víctimas se agiliza en el marco de centros de crisis de acceso directo. | Legal, medical and other assistance to female victims was expedited through one-stop crisis centres. |
Al utilizar adhesivos en lugar de soldadura, se agiliza el proceso de fabricación al mismo tiempo que se obtiene un producto acabado más confiable. | When adhesives are used instead of welding, it expedites the manufacturing process while also providing a more reliable finished product. |
Al utilizar adhesivos en lugar de soldadura, se agiliza el proceso de fabricación al mismo tiempo que se obtiene un producto acabado más fiable. | When adhesives are used instead of welding, it expedites the manufacturing process while also providing a more reliable finished product. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.