agachar
Sergio Hernández y sus amigos, que estaban en Juárez, se agachaban tras un pilar de hormigón cuando el incidente brotó. | Sergio Hernandez and his friends were in Juarez, huddled behind a cement column, when the incident broke out. |
De manera similar, el término francés crapaud, o sapo, hacía referencia a la posición de las personas que jugaban a los dados, que se agachaban en las calles o las aceras para ver mejor la tirada. | Similarly, the French word crapaud, or toad, referenced the position of people playing dice crouched down over a floor or sidewalk to better view the roll. |
En el barrio central de Caracas, donde se ubica el palacio presidencial, las calles que conducen al edificio fueron cercadas y son vigiladas por soldados armados que en algunos lugares se agachaban detrás de sacos de arena y barreras de alambre de púas. | In the central Caracas neighborhood where the presidential palace is located, streets leading to the palace were barricaded and guarded by armed soldiers who in some places crouched behind sandbags and barbed-wire barriers. |
No dejaron de trabajar; los hombres se agachaban para cortar las lechugas, mientras las mujeres las envolvían y las juntaban. | All the while working, men would bend over to cut the lettuce while women would wrap it and add it to the other piles of lettuce. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.