aflojaron
Preterite ellos/ellas/ustedes conjugation of aflojar.

aflojar

Un minuto después de su entrada en el túnel, se aflojaron las dos sogas y no hubo respuesta a las llamadas verbales.
Within one minute of entering the tunnel, both ropes went slack and there was no response to verbal calls.
A lo largo de las décadas de 1980 y 1990, los frenos sobre la especulación se aflojaron progresivamente, tanto financiera, como más importante, filosófica, cultural y moralmente.
Throughout the 1980s and 1990s, the reins on speculation were progressively loosened, both financially and—more importantly—philosophically, culturally, and morally.
MI cuerpo y cuello se aflojaron, ya no estaban tiesos, podía caminar balanceadamente, podía hablar con normalidad otra vez, las palpitaciones en mi frente estaban desapareciendo, mi memoria mucho mejor y el proceso de respuesta era más rápido.
My neck and body loosened up and was not stiff, my walk became balanced, my speaking was going back to normal, the throbbing in my forehead was fading out, my memory recollection was much better and my response process was faster.
Cuando Rodney llegó con flores, los hombros de Fiona se aflojaron y una sonrisa apareció en su rostro.
When Rodney arrived with flowers, Fiona's shoulders loosened and a smile appeared on her face.
Sus guirnaldas de flores y ornamentos se aflojaron y desprendieron.
The garlands of flowers and their ornaments were loosened and fell from their places.
Mis músculos se aflojaron.
My muscles went limp.
Las flores de jazmín empezaron a caer de su trenza, y los brazaletes se aflojaron en sus muñecas.
The jasmine flowers began to drop from her braid, and her bracelets became loose on her wrists.
La ráfaga fue tan tremenda que las rocas se aflojaron, pero el Señor no estaba en el viento.
It was such a terrible blast that the rocks were torn loose, but the LORD was not in the wind.
En el momento que ceñiste el nudo, el Āṇavamala se aflojó y consecuentemente los restantes dos Mala-s se aflojaron también.
At the moment you tied the knot, Āṇavamala was loosened and consequently the remaining two Mala-s were loosened too.
Mike levanta el muro que da al sur con un cabrestante para reforzar los troncos que se aflojaron durante la mudanza.
Mike winches the south wall to tighten up the logs that have loosened in the move.
Tanto el diferencial como el refrigerador estaban bien, pero un par de conexiones se aflojaron y se filtró el aceite.
Both the diff and the cooler were okay but a fitting between the two units became loose and the oil leaked out.
Tus cuerdas se aflojaron; no afirmaron su mástil, ni entesaron la vela: repartiráse entonces presa de muchos despojos: los cojos arrebatarán presa.
Thy tacklings are loosed; they could not well strengthen their mast, they could not spread the sail: then is the prey of a great spoil divided; the lame take the prey.
Tus cuerdas se aflojaron; no afirmaron su mástil, ni entesaron la vela: repartiráse entonces presa de muchos despojos: los cojos arrebatarán presa.
Your tackle are loosed; they could not well strengthen their mast, they could not spread the sail: then is the prey of a great plunder divided; the lame take the prey.
Súbitamente ocurrió un gran terremoto, de modo que los cimientos de la cárcel fueron sacudidos: y todas las puertas se abrieron y las amarras de se aflojaron.
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.
Hace un mes, durante una visita al consultorio de su médico en Sequim, Washington, Sue Christensen se cayó de rodillas en el baño cuando repentinamente sus piernas se aflojaron.
A month ago, during a visit to her doctor's office in Sequim, Wash., Sue Christensen fell to her knees in the bathroom when her legs suddenly gave out.
Tus cuerdas se aflojaron; no afirmaron su mástil, ni entesaron la vela: repartiráse entonces presa de muchos despojos: los cojos arrebatarán presa.
Your rigging is loosed; they could not strengthen the foot of their mast, they could not spread the sail: then was the prey of a great spoil divided; the lame took the prey.
En el segundo semestre del año pasado y el primer semestre de este año, se aflojaron esas energías y, con los disturbios provocados por los derechistas en la ciudad y el campo, se relajaron todavía más.
Enthusiasm flagged in the second half of last year and the first half of this and then dropped further because of the trouble created by the Rightists in town and country.
Apenas aterrizó el avión, los pasajeros se aflojaron los cinturones.
As soon as the plane landed, the passengers loosened their seat belts.
Los sostenes se aflojaron y la estantería se cayó de la pared.
The supports came loose and the shelf fell off the wall.
¿Podrías apretar los tornillos de la repisa que se aflojaron?
Could you tighten the screws on that shelf? The've worked loose.
Word of the Day
almond