aflojan
aflojar
Siente cómo tus hombros se aflojan y se relajan. | Feel how warm and heavy your shoulders are. |
Las lonas laterales se tensan y se aflojan con tensores rápidos en la parte delantera y trasera. | The side tarpaulins are tensioned and released using quick tensioners at the front and rear. |
Por esto los doshas desequilibrados alojados en las piezas débiles de los canales se licuefacen y se aflojan. | By this the unbalanced doshas lodged in the weak parts of the channels are liquified and loosened. |
Además, los elementos de sellado sufren el efecto del sudor y los ácidos, por lo que se aflojan con el tiempo. | In addition, sealing elements are attacked by sweat and acids, and they deteriorate over time. |
Gracias a la tensión mecánica de sus riostras la directiva se mantiene en su tamaño exacto todo el tiempo, los cables nunca se aflojan. | Due to the mechanical tension of the struts the beam is stretched to it's fixed size all he time, there is no sag on the wires. |
La única longitud de la cuerda se enhebra a través de dos retenedores de plástico de manera que se pueden apretar, y no se aflojan por sí solos. | The single length of rope is threaded through two plastic retainers in a way that they can be tightened, and they don't loosen on their own. |
Orion tiene un mecanismo de dos pasos para cambiar las lentes de forma rápida y segura: al abrir la boquilla se aflojan las lentes que también están bloqueadas en el marco. | Orion has a two-step mechanism to change the lenses quickly and safely: opening the nosepiece loosens the lenses that are also locked onto the frame. |
Orion tiene un mecanismo de dos pasos para reemplazar las lentes de manera rápida y segura: al abrir la boquilla se aflojan las lentes que también están bloqueadas en el marco. | Orion has a two-step mechanism to replace the lenses quickly and safely: opening the nosepiece loosens the lenses that are also locked onto the frame. |
No obstante, hacerlo puede ser un poco incómodo, especialmente si las toallas femeninas o los protectores de los lados se aflojan. Por lo tanto, asegúrate de usar ropa interior ajustada y de asegurar bien la toalla femenina. | That said, this can get a bit uncomfortable, especially if the sideways pads or pantiliners get loose, so make sure you're wearing tight underwear and that the pads are secure. |
Esto incluye a menudo al apostar con cantidades más altas creyendo que podrán recuperar las pérdidas con una o dos manos principales, si no, se aflojan un poco y empiezan a jugar manos para comenzar que estaban por debajo de su estándar habitual. | This often involves moving up to higher stakes, in the belief that they'll be able to recoup their losses in one or two key hands, or else they loosen up and start playing starting hands that are below their usual standard. |
Pero una vez que usted comienza a usar él, se aflojan. | But once you start wearing it, it will loosen up. |
Estas personas se aflojan, no habrá una ciudad a amar más. | These people get loose, there won't be a city to love anymore. |
Los dientes normales deben extraerse solamente si se aflojan. | The normal teeth need to be removed only if they become loose. |
No se aflojan por acción de solicitaciones dinámicas (vibraciones en general) | It does not come loose from dynamic stress (vibrations in general) |
Los ligamentos de la espalda baja y las piernas se aflojan durante el embarazo. | The ligaments in lower back and legs are loosened during pregnancy. |
Se aprietan con un simple tirón y se aflojan con la misma facilidad. | They tighten with a simple pull and loosen just as easily. |
Bajo el influjo magnético, los lazos que unen los dos cuerpos se aflojan. | Under the magnetic influx, the ties that unite the two bodies loosen themselves up. |
Siente cómo tus hombros se aflojan y se relajan. | Feel your shoulders becoming soft and relaxed. |
Si los vendajes se aflojan o se caen, asegúrese de reemplazarlos de inmediato. | If the bandages become loose or fall off, be sure to replace them right away. |
En la vía de retorno, los primeros 500 mm de la banda transportadora se aflojan. | In the return path, the first 500 mm of the belt slacken. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
