afloja
Con mango tacto silicona que nunca se afloja, agarre más seguro. | Touch silicone handle that never loosens, aga rre safer. |
Si el parche se afloja o desprende, colóquese uno nuevo. | If the patch loosens or falls off, replace it with a new patch. |
Esto asegura que no se afloja durante la operación. | This ensures no loosening during operation. |
Si el parche se afloja o se cae, reemplácelo por uno nuevo. | If a patch loosens or falls off, replace it with a fresh one. |
Puede ajustar, no se pierde cuando se afloja el contacto. | It is possible to adjust, when unscrewing, the contact does not vanish. |
Con mango tacto silicona que nunca se afloja, agarre más seguro. Unión mango-salvallamas sin aristas. | Touch silicone handle that never loosens, aga rre safer. Union handle-salvallamas edgeless. |
Como el volumen disminuye y la piel se afloja, la percepción del rostro se altera. | As volume diminishes and skin sags, the perception of the face is altered. |
No se afloja, está muy duro. | It won't dislodge, it's too rough. |
La herramienta no se afloja en el corte (la herramienta de repente golpea el trabajo) | Tool not eased into cut (tool suddenly hits work) |
Esto puede suceder si el estómago se envolvió demasiado herméticamente alrededor del esófago o si se afloja. | This can happen if the stomach is wrapped around the esophagus too tightly or loosens. |
A través de esta práctica, el apego a las acciones se afloja gradualmente y en consecuencia te liberas del Karma. | Through this practice, attachment to actions is gradually loosed and consequently you become liberated from Karma. |
Si el parche de clonidina se afloja mientras lo trae puesto, aplíquese la cubierta adhesiva que viene con el parche. | If the clonidine patch loosens while wearing it, apply the adhesive cover that comes with the patch. |
Luego, el empujador de película A se afloja y vuelve a su posición original mientras que el empujador de película B se engancha. | Then, film pusher A loosens and returns to its original position while film pusher B clips. |
Luego, el extractor de película A se afloja y vuelve a su posición original mientras que el extractor de película B se engancha. | Then, film puller A loosens and returns to its original position while film puller B clips. |
Cuando se afloja la presión de las circunstancias, un ejército empieza a venir deshecho, la vigilancia se debilita la fuerza de voluntad crece suave. | When the pressure of circumstances slackens, an army starts to come unravelled, vigilance is weakened, will-power grows soft. |
Si una corona se afloja o se cae antes de que se le caiga el diente, guarde la corona y llame al dentista. | If a crown loosens or comes off before the tooth comes out, save the crown and call the dentist. |
Las cadenas de buena calidad como esta deslizan perfectamente, de modo que una vez que aflojas la presión el lazo se afloja de inmediato. | The chains of good quality like this slide perfectly, so once you events pressure loop is tug of war immediately. |
Sin embargo el agua se afloja regularmente hacia el valle, lo que permite la pendiente del río en piragua o en balsa (rafting). | However water is regularly slackened towards the valley, which allows the descent of the river in the kayak or raft (white water rafting). |
Esto puede suceder si el estómago se envolvió demasiado apretado alrededor del esófago, la envoltura se afloja o se produce una nueva hernia de hiato. | This may happen if the stomach was wrapped around the esophagus too tightly, the wrap loosens, or a new hiatal hernia develops. |
Por ejemplo, como la caída de los niveles de hormona de crecimiento humano, amortigua tu tono de piel, aparecen arrugas y la piel se afloja. | For example, as Human Growth Hormone levels drop, your skin tone deadens, wrinkles appear, and skin slackens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
