afanar
No debería sorprender que allí hubiera una operación paralela, en que algunos miembros del gobierno se afanaran en aquella política, suponiendo que se mantendrá el statu quo, mientras otros trazan planes para los temas de la inundación y la emigración. | It should not be surprising that there is a parallel operation, where some in the government plod along assuming the status quo will continue, while others plan for flooding and migration. |
Los centros se afanarán en distribuir el disco desde detrás de la portería. | Centers will endeavor to distribute passes from behind the net. |
Quienes la conocen se percatarán de lo que ocurre y se afanarán por advertir a los demás. | But for those who do, these events should and they will try to warn others. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.