Possible Results:
administrarán
Future ellos/ellas/ustedes conjugation of administrar.
administraran
Imperfect subjunctive ellos/ellas/ustedes conjugation of administrar.

administrar

Estoy curioso por saber cómo se administrarán los fondos en concreto.
I am curious to see how the funds will actually be managed.
Si es necesario se administrarán supositorios o laxantes suaves para resolver este problema.
Suppositories or mild laxatives can be given if needed.
Las prohibiciones y restricciones a la importación se administrarán de conformidad con las normas de la OMC.
Import prohibitions and restrictions will be administered in compliance with WTO rules.
Los usuarios de bombas se administrarán un bolo para cubrir las necesidades de insulina en las comidas.
Pump carriers will administer a bolus to cover your insulin requirements at mealtimes.
Si usted tiene un turno para que le administren sedación, los sedantes se administrarán generalmente a través de un catéter intravenoso (IV).
If you are scheduled to receive sedation, sedatives will usually be administered through an intravenous (IV) catheter.
Estos contingentes arancelarios se administrarán de conformidad con lo dispuesto en los artículos 308 bis, 308 ter y 308 quater del Reglamento (CEE) no 2454/93.
These tariff quotas shall be managed in accordance with Articles 308a, 308b and 308c of Regulation (EEC) No 2454/93.
No se administrarán sustancias que produzcan dolor y angustia graves debido a sus propiedades corrosivas o irritantes.
Dosing test substances in a way known to cause marked pain and distress due to corrosive or irritating properties need not be carried out.
No se administrarán medicamentos para reducir la fiebre de un estudiante con la intención de mantener a dicho estudiante en la escuela.
Fever reducing medications will not be given to a child with a fever in order to keep him in school.
¿los puertos de Alto Adriatico se administrarán de una único gran Autoridad o cada una seguirá haciendo para ella, uno contra otros armúx?
Willports of Alto Adriatico be managed by an only great Authority or will everyone continue to make for himself, one against the other armed men?
Las vacunas que se cubren en esta declaración son aquellas que más probablemente se administrarán durante las mismas visitas a lo largo de la lactancia y la infancia temprana.
The vaccines covered on this statement are those most likely to be given during the same visits during infancy and early childhood.
En caso de infecciones, se administrarán antiinflamatorios y antibióticos.
In case of infections, anti-inflammatory and antibiotics will be administered.
Éstas se administrarán dentro de un periodo de 6 meses.
These will be given within a time period of 6 months.
Todos los espacios de restauración se administrarán por el propio NT.
All catering spaces will be run by the NT itself.
Los medicamentos se administrarán a través de una vena (por vía intravenosa).
These medicines will be given through a vein (intravenously).
Tratamiento Los antibióticos se administrarán tan pronto como sea posible.
Treatment Antibiotics will be started as soon as possible.
Los suplementos de vitamina A se administrarán junto con la inmunización.
Vitamin A supplementation will be delivered along with immunization.
Este año las vacunas se administrarán en octubre o noviembre.
This year the program will be held in October or November.
Tratamiento Los antibióticos se administrarán lo más pronto posible.
Treatment Antibiotics will be given as soon as possible.
Los líquidos y el potasio se administrarán a través de una vena (por vía intravenosa).
Fluids and potassium will be given through a vein (intravenously).
Tratamiento Los antibióticos se administrarán lo más pronto posible.
Treatment Antibiotics will be started as soon as possible.
Word of the Day
sales