adherir
Albania y Croacia se adhirieron a la alianza en 2009. | Albania and Croatia acceded to the alliance in 2009. |
Gran Bretaña e Irlanda no se adhirieron a este acuerdo. | Great Britain and Ireland have not acceded to this agreement. |
Posteriormente, Camboya, Tailandia y Brunei Darussalam se adhirieron al Acuerdo. | Cambodia, Thailand and Brunei Darussalam had subsequently acceded to the Agreement. |
En 2003, 16 países se adhirieron al memorando de entendimiento del Mecanismo. | Sixteen countries acceded to the Mechanism's memorandum of understanding in 2003. |
El 18 de julio, las Islas Cook se adhirieron al Estatuto de Roma. | On 18 July, the Cook Islands acceded to the Rome Statute. |
Miembros de la Izquierda y de la oposición se adhirieron por igual. | Members of the Left and the opposition joined the movement. |
Este mismo principio fue al que se adhirieron los reformadores. | This principle was adhered to by the Reformers. |
Bulgaria y Rumanía se adhirieron a la Unión Europea el 1 de enero de 2007. | Bulgaria and Romania acceded to the European Union on 1 January 2007. |
Hubo otros Gobiernos que no se adhirieron, que buscaban algo diferente. | There were other governments who did not join in, who wanted something different. |
Lista de los Estados miembros que se adhirieron después del 1 de enero de 2003 | List of Member States that acceded after 1 January 2003 |
También se adhirieron al Protocolo I. | They have also acceded to Protocol I. |
Numerosos países se adhirieron a este objetivo e iniciaron programas para hacerlo realidad. | Many countries subscribed to this goal and launched programmes to make it a reality. |
Tres países más (Azerbaiyán, Mongolia y Turquía) se adhirieron al Convenio de Kyoto revisado en 2006. | Three more countries (Azerbaijan, Mongolia and Turkey) joined the revised Kyoto Convention in 2006. |
Él y su distrito electoral se adhirieron a una política del derecho-de-centro con la islamización moderada. | He and his constituency adhered to a right-of-center politics with moderate Islamization. |
Muchos otros combatientes durante la Segunda Guerra Mundial se adhirieron a la Convención. | Most other combatants during the Second World War abided by the Geneva Convention. |
Todos los diez Estados miembros que se adhirieron el año pasado celebraron referendos en sus países. | The ten Member States that joined last year all had referendums in their countries. |
El resto de categorías (de la H a la L) se adhirieron a la factura electrónica en 2011. | The remaining categories (from H to L) signed up for electronic invoicing in 2011. |
Nuevas partes contratantes se adhirieron al Acuerdo General, y a los negociadores originales les siguieron otros diplomáticos. | New contracting parties joined the GATT and new diplomats replaced the original negotiators. |
Pero debemos distinguir cuidadosamente entre los escritores que hicieron uso de Orígenes y aquellos que se adhirieron a sus doctrinas. | But we must carefully distinguish between writers who made use of Origen and those who adhered to his doctrines. |
Alrededor de un tercio de los nicaragüenses se adhirieron a los valores democráticos en 2005 (34.2%) y 2007 (32.4%). | About one-third of Nicaraguans subscribed to democratic values in 2005 (34.2 percent) and 2007 (32.4 percent). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.